«Такому горю легко помочь, – по разумению кельта, девицу нужно было всего лишь стащить с постели и залепить парочку хороших оплеух. Незамысловатое средство мгновенно исцеляло любую страдалицу. – История невероятная, но, похоже, правдивая. Пара молодых влюбленных просто притягивает к себе всевозможные неприятности! Скорее всего, здесь побывали местные сорвиголовы – рассчитывая быстренько прикончить мимоезжих парня с девицей, забрать все ценное и улизнуть. Гнаться за ними не имеет смысла – девчонка сама прекрасно справилась. Ох, намучается еще Френсис со своим краденым сокровищем… Пойти, что ли, вправить мозги хозяину гостиницы, чтобы впредь старательнее заботился о постояльцах?»
Один из стоявших на столе кувшинов упал и разбился, второй уцелел и в нем что-то плескалось. Шотландец насильно втиснул сосуд в руки молодому человеку, приказав: «Пей!». Франческо покорно забулькал. К облегчению Дугала, девица перестала выть – слушать ее было поистине невыносимо – и неуверенно потянула к себе плед.
– Стало быть, все обошлось, – бодро заявил Мак-Лауд. – Маленькая дорожная неурядица, не первая и не последняя в вашей жизни. Жаль, уже ночь на дворе, а то бы мы перебрались в другую гостиницу. Но не думаю, что ваши обидчики вернутся. Кстати, эти ублюдки не успели под шумок нас обокрасть?
– Не знаю, – оторвавшись от кувшина, помотал головой Франческо.
– И где шляется Гай, тоже не знаешь? – на всякий случай Мак-Лауд небрежно поворошил сваленную в углу кучу вещей. Нахмурился, кинулся за стоявшей на столе свечой, принялся расшвыривать седла, вьюки и дорожные мешки ногами. Когда показались некрашеные доски пола, кельт обернулся – и выражение его лица стало таким же, как у давешних неудачливых грабителей.
– Где они? – прозрачным голосом осведомился он.
– Кто? – растерялся итальянец, в суматохе напрочь позабывший об исчезновении сундуков Лоншана.
– Костыль дедушки Брана и приданое прабабушки Джейны! Ящики с архивом, разумеется! – раненым быком взревел Дугал, кидаясь к дверям. – Ну, если эти идиоты их уволокли, я в этом проклятом городишке все вдребезги…
Ровный, негромкий голосок заставил его замереть на месте в весьма неудобной позе.
– Замолчи, у меня голова болит, – произнесла Бланка и добавила: – Если ты не заткнешься, я сделаю так, что при каждом слове у тебя будут черви изо рта сыпаться.
Мак-Лауд беззвучно пробормотал что-то… развернулся, внимательно посмотрев на угрюмую девицу… и очень медленно отступил на пару шагов, старательно являя всем видом искреннее дружелюбие. Ничего не понимающий Франческо переводил обескураженный взгляд с подруги на шотландца.