Светлый фон

– Давай, как говорит твой шеф, без церемоний и, раз уж по-русски, на "ты".

– Можно и так... Ага, вот твои файлы, – открывает, по-быстрому просматривает и тут же повторяет вердикт Касвелла: – Да, литературная обработка необходима, у тебя местами попадаются обороты чуть не столетней давности.

– Тебе виднее, я чаще имею дело с техническим английским.

– Ничего страшного, и не таких переделывали.

– Погоди, то есть все эти статьи в "Новом мире" о жизни в разных краях Новой Земли на самом деле пишете вы втроем, не вылезая из бассейна?

– Да ну что ты. Кто дает материал, тот под ним и подписывается. Мы максимум переводим, ведь не все предоставляют текст по-английски, ну и причесываем. Проходит через наши руки весь журнал, это да, а серьезная правка нужна где-то для половины статей.

Правками далее и занимаемся. За путевые хроники Адамса и Альмейды я совершенно не цепляюсь, лишь бы факты излагались правильно; "персональный призрак" делает соответствующую пометку, мол, потом перепишу современным языком, и переходим к делу двух Россиньолей.

Вскоре солнце заходит, у бассейна становится слишком холодно для пляжного вида, и Эстер коротко спрашивает:

– К тебе или ко мне?

Э... если продолжать работу – оно все равно, где, а если речь о вроде как предлагаемом походе налево, так тоже не суть важно, в какой комнате особняка это произойдет: кровать в выделенных мне гостевых покоях широкая и достаточно основательная, но вряд ли у самой Эстер обстановка хуже. Тут ключевой вопрос в другом: соглашаться на этот поход или нет... "третья грация", Оджи Касвелл абсолютно прав, вполне в моем вкусе, желание есть, да только решать такие дела все-таки лучше головой, а не тем, что пониже пояса. Плюсы обоюдно приятственного времяпровождения очевидны, а минус всего один: Сара. Нет, мы не держим друг дружку на привязи, смысла в этом никакого; взаимное доверие, оно или есть, или это не семья, а так, штамп в паспорте ради каких-то социальных плюшек. И совершенно неважно, узнает ли о походе налево любимая супруга – я-то, массаракш, уж точно буду знать.

Неудобная эта штука, совесть. Хочет оставаться чистой, а испачканная, портит всю малину.

Забавно. Готов согласиться, что Оджи Касвелл и его девочки разделяют модус вивенди старика Хайнлайна не только в отношении идеального рабочего места, не зря же во времена молодости автора была так популярна теория о сексе как стакане воды[133]. Я тоже был свято уверен, что разделяю это мнение – и когда читал впервые, и когда в последний раз перечитывал сии романы пару лет назад, ведь вроде бы что естественно, то не безобразно...