«Очень смешно. Ха-ха-ха».
— Судя по звукам из комнаты, ты должен быть довольным и добрым. А ты колючий как симфеон, — рыкнул кот, и немного отошёл в сторонку.
— Жрать хочу.
— Это всё объясняет, — арвенд потрусил за мной, — можно пойти на кухню. Оттуда давно вкусно пахнет.
Около лестницы стоял Идар, опершись на перила. Когда я подошёл, он ударил кулаком в грудь:
— Владыка есть новости.
— Идар, ты что? С чего вдруг владыкой стал называть? Что, всё так плохо?
— Тебе решать. Извини, что помешал тебе…
— Говори, — перебил я его, и начал спускаться на первый этаж. Пластун шёл рядом.
— Вернулся Фатей. Он был в имении барона Турорна. Там всё спокойно. У него три дочери на выданье, хозяйство крепкое. Дружина в десяток воинов. Спокойная жизнь разбаловала их, они всё время пьяные и не чтут кодекс воина.
— Это их проблемы. С ним ясно. Что у барона Дирина?
— Провор не вернулся. Связался по переговорнику.
— Что-то случилось? — я остановился.
— У барона крепкая дружина, в сто пятьдесят всадников.
— Ничего себе! Продолжай.
— Наше графство граничит с графством Зибенского, и есть граница с графством Ферглунда. По слухам, он некромант.
— Эти слухи и до меня дошли.
— У Ферглунда проблемы с Империей.
— Какого вида эти проблемы?
— Точных сведений нет. Провор узнал, что он объявил своё графство независимым. К нему стягиваются силы его сторонников. На днях дружина барона Дирина тоже выходит.