Словом, не так уж и далеко, а потому Измайлов отчетливо рассмотрел две знакомые девичьи фигурки, подталкиваемые к трапу. Глаз художника обмануть непросто. И будь он проклят, если это не его старинные знакомые! Некто дворянка Москаленко Елизавета Петровна, весьма вздорная особа, два года назад прошедшая перерождение. И совсем юная, его ровесница Катя. И что они тут делают? На секундочку, до Яковенсковского несколько тысяч миль.
В груди что-то екнуло. Под ложечкой появился волнующий холодок, который никак не желал растворяться. Сам же Борис не мог оторвать от девушек взгляд. Их посадили в подошедший катер. Туда же переправили пару больших дорожных саквояжей. Присовокупив несколько чемоданов. И тот отчалил в сторону «Розы». А что тут вообще происходит? Девушки решили составить компанию капитану Бентли?
Глава 28 Побег
Глава 28
Побег
– Джек, а что это за дамочки? – подойдя к боцману, поинтересовался Борис.
А что такого. Имеет право. Он только что дал понять, что именно его стараниями, а не заботами боцмана Хилл поднялся на ноги. И Джек принял правила игры.
– Русские дворянки. Дочка боярина с подругой, путешествуют по свету.
– И к чему их везут сюда? Они оплатили каюту на «Розе»?
– Смешно, – хмыкнул боцман. – Они со своими телохранителями открыли стрельбу по нашим. Троих положили наповал. По всем законам, они теперь военнопленные.
– Ага. Понял. Ну, это нормально. У русских дворян спесь в крови, – заметил Борис, явственно подпустив злорадства.
– Знаешь их?
– Этих? Нет. Но если хочешь, могу описать тебе их всех скопом. Все они на одно лицо.
– Из социалистов, что ли?
– Чего это сразу «из социалистов»? Просто не люблю их, всех таких лощеных, высокомерных.
– Понятно. Прими совет. Придержи язык. Наш Бентли тоже из дворян. Причем из потомственных.
– Я про капитана и слова не сказал.
– А ты что же, не знаешь, что они все одним миром мазаны? Друг друга могут в клочья рвать, но в обиду черни не дадут. Уяснил?
– Уяснил.
– Тогда иди к орудию и начинайте его чистить. Стрельба больше не предвидится.