Но потом Нора со своей бабушкой разошлась — естественно, по идейным мотивам. Правда, мне, как читательнице, не совсем ясно, по каким именно. Однако в жизни всякое бывает. И, придя после смерти Маруси в ее чудовищно грязное логово-комнатенку в многонаселенной коммуналке, скорбящая Нора сознает, что ей придется устраивать поминки как для соседей Маруси, так и для родственников усопшей. Что говорить, поминки — неприятная процедура. И Нора возлагает эту обязанность на неинтеллигентных кумушек — соседей. Дает им необходимую сумму… Видимо, немалую, судя по их реакции… Все равно опять возникает столь ненавистная писательнице… тема еды.
Пока отец Норы улаживает похоронные дела с гробом, крематорием, урной… Нора скорбит, а потом едет хоронить бабушку… Соседи же тем временем сдвигают два стола на кухне и накрывают их… газетами. В старинном умывальном тазике бабушки Маруси (вспомним умывальник «Мойдодыр» Чуковского) готовят экономичный винегрет, в кувшин от этого же умывальника наливают кисель, ну и, конечно, пекут блины…
Боже мой, какое убожество — Нора даже скатерть не захотели принести из своего дома, хотя жила почти рядом с бабушкой…
На поминки Нора приезжает из крематория вместе с отцом на его машине. А вслед за ними появляется орава родственников, которая прибыла на автобусе… Про родственников расскажу позднее, сейчас замечу только, что и на поминках Нора наблюдает с раздражением, как ее отец (сын покойной) «набросился на еду» и вдобавок «энергично жевал». Нора вспоминает, что она «…с детства евшая мало и очень медленно», в те годы, «когда отец жил в семье», с раздражением наблюдала, как он «жадно ест».
Странно, ей богу, что в столь печальный день, в день смерти отцовской матери и своей бабушки, Нора вспоминает, как ее отец жевал. Неужели об отце нет других воспоминаний? О том, как он, живя с дочкой, подарил ей игрушку или принес Деда Мороза на елку, как водил в детский театр, как угощал конфетами или покупал столь вожделенное для всех ребятишек мороженое «эскимо»…
Но хватит о поминках. Тут, по-моему, поражает не столько отвращение героини к еде (и впрямь невкусной), сколько неприязнь к отцу и всем окружающим — к родне, к соседям…
…Проходит много лет. Нора — в США: приезжает за своим уже взрослым сыном, попавшим в ужасную беду. Встречается с Виктором — бывшим своим законным мужем (Нора была с ним расписана, хотя они ни дня не жили вместе). Однако отправила к нему сына Юру, испугавшись Афганистана — ужасной войны, затеянной престарелыми советскими вождями.
В США выясняется многое. Муж Виктор, талантливый математик, вовсе не такой уж недотепа и чудак, каким его считала интеллектуалка Нора. Он увлечен наукой, своей работой, привязан к новой жене — ирландке Марте, видимо, не беден. И, несмотря на то что население США, как известно, давно перешло на фастфуды, с удовольствием ест домашнюю еду. И вот Нора с отвращением наблюдает, как Виктор и Марта поглощают «жирное мясо, запивая его теплым пивом». И далее: «На ужин Марта приготовила национальное ирландское блюдо — рагу, которое застревало у Норы в глотке, „…скользящие куски перепревшего мяса с картошкой и луком“…»