Светлый фон

Бар. Геккерен-старший – Пушкину, Переписка, акад. изд., III, 145.

Бар. Геккерен-старший – Пушкину, Переписка, акад. изд., III, 145.

 

Д’Аршиак принес Пушкину ответ. Пушкин его не читал, но принял вызов, который был ему сделан от имени сына.

Кн. П. А. Вяземский – вел. кн. Мих. Павловичу. Щеголев, 261.

Кн. П. А. Вяземский – вел. кн. Мих. Павловичу. Щеголев, 261.

 

Дотоль Пушкин себя вел, как каждый бы на его месте сделал; и хотя никто не мог обвинять жену Пушкина, столь же мало оправдывали поведение Дантеса, и в особенности гнусного его отца Геккерена. Но последний повод к дуэли, которого никто не постигает и заключавшийся в самом дерзком письме Пушкина к Геккерену, сделал Дантеса правым в сем деле. C’est le cas de dire, chasser nature, il revient au galop (вот случай сказать: гони природу в дверь, она влетит в окно – фр.).

Император Николай I – вел. кн. Мих. Пав-чу, 3 февр. 1837 г. Рус. стар., 1902, т. 110, стр. 227.

Император Николай I – вел. кн. Мих. Пав-чу, 3 февр. 1837 г. Рус. стар., 1902, т. 110, стр. 227.

 

Николай I велел Бенкендорфу предупредить дуэль. Геккерен был у Бенкендорфа. – «Что делать мне теперь?» – сказал он княгине Белосельской. – «А вы пошлите жандармов в другую сторону». Убийцы Пушкина – Бенкендорф, кн. Белосельская и Уваров. Ефремов и выставил их портреты на одной из прежних пушкинских выставок. Гаевский залепил их.

А. С. Суворин со слов П. А. Ефремова. Дневник А. С. Суворина. Петроград, 1923, стр. 205.

А. С. Суворин со слов П. А. Ефремова. Дневник А. С. Суворина. Петроград, 1923, стр. 205.

 

Нижеподписавшийся извещает г. Пушкина, что он будет ждать у себя до одиннадцати часов вечера, а после этого на балу у графини Разумовской, лицо, которому будет поручено вести дело, долженствующее окончиться завтра.

Виконт д’Аршиак – Пушкину, 26 янв. 1837 г.

Виконт д’Аршиак – Пушкину, 26 янв. 1837 г.

Переп. Пушкина, III, 445 (фр.).

Переп. Пушкина, III, 445 (фр.).