Светлый фон
ЛН. Т. 27

{28} Содержание: «Воспоминанье», «Роковой ряд», «Страсть и смерть», «Египетские ночи»; корректура в Музее книги РГБ: Прижизненные издания. С. 83.

{28} Прижизненные издания. С. 83

{29} Письма М. В. Сабашникову (2 и 24 мая, 11 сентября 1918 г.): Записки Отдела рукописей. Вып. 29. С. 223–226, 229–230 / Публ. А. Л. Паниной. В январе 1920 г. Брюсов заключил с Госиздатом договор на перевод «Энеиды», но издание не состоялось: см. его заявление от 18 октября 1920 г.: Издание художественной литературы в РСФСР в 1919–1924 гг. (Путеводитель по Фонду Госиздата). М., 2009. С. 141–143.

{29}

{30} НБ. С. 398–399.

{30} НБ. С. 398

{31} Издание художественной литературы в РСФСР. С. 175–176, 234.

{31}

{32} На литературном посту. 1928. № 20/21. С. 125–128 (Б. Я. Гейман); перепеч.: Гетевские чтения. 1999. М., 1999. С. 235–239.

{32}

{33} Официальный адрес: Настасьинский пер. 1/52. ЛЖР. Т. 1. Ч. 1. С. 63; далее сведения из этого издания приводятся без дополнительных указаний.

{33} ЛЖР. Т. 1

{34} Шершеневич. С. 366.

{34} Шершеневич. С. 366

{35} Дневник Мачтета цит. без сносок по: «Так жили поэты…» (Шершеневич и мир литературной Москвы в дневнике Тараса Мачтета) // Дроздков В. А. Dum spiro spero. О Вадиме Шершеневиче, и не только. Статьи, разыскания, публикации. М., 2014. С. 627–777.