1) «XXI век» (компания Уика), туда можно привезти «Конгресс ведьм» (но тогда надо написать основных героев, основных исполнителей). Но до этого стоит просить Нину перепотрошить всех старых звезд и получить с них письменное согласие, где определены условия, на которых они снимаются. Кроме того, надо привезти кассету «Айболита-66» с хорошим переводом. А где его взять? То же и с «Чучелом».
(Мысль путается – опять поработал два дня на компьютере, и опять мысль не поспевает за ручкой.)
«Я к вам больше не вернусь!»
– «У-у, Любка!.. Верни-ись, по-о-длая-а! Вернись, стерва-а!»…
Над густыми зарослями малинника висели стрекозы. Июльская жара плыла от палящего солнца, и ветки трещали, как в костре…
«Вер-ни-ись, тебе гово-ря-а-а-т!»
Из малинника выглянуло лицо девочки, из распухшей губы к подбородку стекала кровь… Девочка оглянулась, смахнула ладошкой кровь, утерла о платье и затаилась, переводя дыхание.
…«Мама пришла! Мама пришла!» – кричала девочка, раскинув руки. Она бежала по обрыву, с которого были видны дали… пляшущая внизу река… + Кривая на один глаз кукла Машка, две мартышки, волк и плюшевый медведь… из солдатского сукна…
14.02.90 г. Вторник
14.02.90 г. Вторник
Открылся съезд кинематографистов. Чувствую, что надо быть там, – остаюсь как бы за бортом. Сегодня привезут компьютер, надо будет срочно:
– написать сценарий для бельгийцев;
– написать для бельгийцев свое резюме;
– письмо Лукьянову о переговорах с М.С. Горбачевым и слова;
– распланировать все дела;
– перенести процедуры;
– договориться о машине с утра;
– погладить костюм и рубаху.
1. Сократить и заново перевести на английский язык «Трущобную кошку».