Светлый фон

Ежели бы провидение с сими четырьмя мальчиками, чудесным образом спасшимися, спасло несколько девочек, история народонаселения острова Макетеа началась бы с сего времени. Вероятно, что и население других, ныне многолюдных островов Великого океана подобное имеет начало.

Западная сторона острова Макетеа также лесиста, пристать к оной удобнее, потому что берега не круты. Мы определили широту острова 15°52'35''южную, долготу 148°13'4''западную; положение NWtW 1/2 W и SOtO 1/2 O; длина – четыре с половиной, ширина – две, окружность – двенадцать миль. Широта места, нами определенная, сходна с широтой острова Макетеа по арроусмитовой карте, а долгота на 51′ 40′′ западнее.

Мореплаватель Турнбул, в продолжение путешествия своего с 1800 до 1804 гг., был у острова Макетеа и говорит об оном следующее: «Мы нашли, что сей остров в подданстве короля отаитского Помари и управляем чиновником, от него назначенным.

На Макетее видели двойную лодку с острова Отаити, которая 6 месяцев тому назад пришла для собирания податей. Жители доставили нам множество хлебных плодов и кокосовых орехов, променивая оные на зеркала и гвозди. Свиней мы не видали; большая часть пищи получается от моря. Сии островитяне по наружности и обычаям много походят на отаитян, однако в образованности несколько от них отстали. Прибытие наше вселило в сем народе более любопытства, нежели на коральных островах. На шее имели они вообще повязки из ракушек; у многих на плечи накинута была рогожа, которая закрывала тело до колен. Ткани их в отделке не таковы, как отаитские. Лодки в построении превосходили отаитские и украшены были резьбой.

Жителей на сем острове мы не видали, и потому я полагаю, что островитяне, которых видел Турнбул, приезжали на время для промысла с коральных островов, к юго-востоку лежащих.

Подняв ялики, мы наполнили паруса и взяли курс на StW 1/2 W при свежем пассатном ветре от SOtO; я шел смело во время ночи, ибо знал, что на пути до острова Отаити не мог найти островов. В полночь ртуть в термометре стояла на воздухе на 20°, а в палубе, где спали служители, поднялась до 22°.

21 июля. Поутру мы дознались кое-как с большим трудом от старшего из привезенных мальчиков, что они с острова Анны, крепким ветром от оного отбиты и принесены к острову Макетеа, и что на сей же остров спаслись еще жители с другого острова. Сии островитяне были в беспрерывных между собой сражениях; те, к коим принадлежали мальчики, все побиты и съедены неприятелями, а мальчики спрятались во внутренности острова в кустах; наконец, когда неприятели уехали, одни остались на острове.