Светлый фон

Александр (Алик),

Александр (Алик),

27 лет

27 лет

(1914? - 1941)

Был инвалидом, погиб в блокаду. Достоверных сведений о его жизни почти нет. Родился в Минске. Жил в Ленинграде. Работал на заводе, где получил травму руки. Некоторое время учился на ро-мано-германском отделении литературного факультета Ленинградского института философии, лингвистики и истории (ЛИФЛИ). После первого курса попал в психиатрическую больницу. Бродяжничал, став городским юродивым. Свои стихи – карнавальные, хулиганские и абсурдистские – печатать даже не пытался. По воспоминаниям знавших его поэтов, в своих стихах Ривин предвидел и войну, и блокаду. После войны стихи Ривина по памяти записала его любимая девушка и собиралась передать их Илье Эренбургу. Очевидно, из этой тетради – те 32 стихотворения Ривина, которые сегодня можно найти в интернете. Давид Самойлов посвятил памяти Ривина стихи «Жил в Ленинграде странный малый…» (1961) и воспоминания «Стихи не пропадают» (машинопись без даты, РГАЛИ. Ф. 1465. Оп. 3. Ед. хр. 117. Л. 1–2).

 

Римский-Корсаков

Римский-Корсаков

Всеволод Андреевич,

Всеволод Андреевич,

26 лет

26 лет

(25.04.1915 – март 1942)

Внук великого русского композитора. Окончил филфак ЛГУ. Дебютировал в 1937 году переводами из Шиллера, перевел трагедию Христиана Граббе «Герцог Теодор Готландский». Переводил преимущественно с французского. Впервые читательское внимание привлекли переводы Всеволода, опубликованные в единственном отдельном издании Андре Шенье, вышедшем в Москве в 1940 году; известны также его переводы из Ронсара и дю Белле, которые он вставил в главу о поэтах «Плеяды» (для «Истории французской литературы», вышедшей в 1946 году). Переводил и грузинских поэтов-романтиков. В академическом полном издании Шенье в 1995 году («Литературные памятники») несколько его переводов переиздано. Умер в блокадном Ленинграде.

 

Рогов

Рогов

Иван Михайлович,

Иван Михайлович,