Светлый фон

Книга первая история древних славян

Книга первая история древних славян

Часть I. Праславянское единство: его происхождение и развитие

Часть I. Праславянское единство: его происхождение и развитие

Глава I. Происхождение славян

Глава I. Происхождение славян

1 Древнейшими списками летописи являются Лаврентьевская летопись монаха Лаврентия из Суздаля (XIV век) и Ипатьевская – из монастыря св. Ипатия в Костроме.

2 Все отрывки из «Повести временных лет» даны в переводе Д.С. Лихачева и Б.А. Романова, изд. АН СССР, 1950, часть I. Написание подлинных текстов также дано в соответствии с этим изданием. – Прим. пер.

Прим. пер.

3 Лаврентьевская летопись. В другом месте этой летописи читаем: «Нарци еже суть словене», то есть «норики, которые и есть славяне».

4 С этой теорией связана легенда о «грамотах» Александра Великого и привилегии, предоставленной им в Александрии славянам в знак благодарности за их отличную службу. Эти подделки возникли в XIII веке, и источником для них служили древние сведения об отношениях между Александром Македонским и скифами (Arrian, Anabasis, IV.15).

5 Ягич В. Письма Добровского и Копитара. – СПб., 1885. – С. 119.

6 См., в частности, его книгу «IJber die Abkunft der Slawen nach Lorenz Surowiecki», Ofen, 1828. «Древности» были изданы в 1836–1837 годах в Праге в двух томах; доступен также немецкий перевод Мозига фон Эренфельда (1844) (Paul Joseph Schafariks Slavische

Alterthiimer, deutsch von Mosig von Aehrenfeld, Bd. I–II, Leipzig, 1843–1844).

7 Когда-то предполагалось славяно-германское единство (Шлейхер, Фик) и славяно-иранское единство; ныне эти гипотезы отвергнуты. А. Мейе, а до него Ф. Миклошич, П. Брадке и А. Погодин отвергают и балто-славянское единство [ «Introduction a l’etude comparee des langues indo-europeennes», 5, 1922, с. 48; «Les dialectes indo-europeens», 1908, с. 48, «Avant-propos de la reimpression» (предисловие к новому изданию этого сочинения), 1922, с. 10–11]. Однако их мнение горячо оспаривалось славянскими исследованиями, особенно А. Брюкнером (Zeitschrift f. vgl. Sprachforschung, 46, 1914, с. 217), В. Пожезинским, Эндзелиным и Я. Розвадовским («Rocznik slawistyczny», IV, V).

8 Евангелическая миссия Кирилла и Мефодия, родившихся в Солуни, могла иметь успех в Моравии только благодаря тому, что их южномакедонское наречие легко понималось.

9 «От formen af Nordboernes Granier», 1842; см. «Mtillers Archiv fur Anatomie», 1845, с. 97; 1858, с. 105.

10 См. статьи о белорусах и великорусах в «Revue anthropologique russe», 1900, 1905; см. там же о поляках, 1901.