— Где башка, Мэтт?
— Я уже сказал где. Я зарегистрировал смерть и отправил ее в морг. Проверьте журнал контроллера, спросите Консьержа. — Медтехник поднял глаза. — Консьерж, отзовись, ты мне нужен!
Найки укатывались со смеху. Один, подняв козырек, отер слезы, подозвал тележку, открыл вторую корзину — пустую, если не считать скошенной травы.
— Стань сюда, — приказал он Кобурну.
Медтехник прилип к скамейке. Найк схватил его за руку, подтащил к тележке.
— Говори, где она, не то поедешь кататься в корзинке.
— Вон там! — Кобурн, вращая глазами, показал на сумку-контейнер.
Найки издали стон.
— Что ж ты так сразу раскололся? — посетовал допросчик. — Что ты после этого за мужик?
— Сам виноват, — сказал другой найк. — Первой надо было взять лину. Она б нипочем не сказала.
— Я думал оставить лин напоследок. Их три — доходит, о чем я?
— Время-то поджимает, умник. Давай в темпе.
— Лады, браток. Кинь мне ножик. Садовник подал ему секатор.
— Смотри, это не так легко, как тебе кажется. Надо размахнуться как следует.
— Не учи ученого. — Найк пару раз ударил по скамье рядом с Хэтти. Посыпались искры, на камне остались глубокие борозды. — Стой прямо, сопля, — приказал он Кобурну.
Медтехник тихо осел на землю.
— Стоять, я сказал. — Найк рывком вернул его на ноги. — А, бля! — К запястью найка прилипли пять наркотических капсул. Он попытался содрать их и упал без сознания, а Кобурн выхватил у него секатор.
— Бегите! — крикнула Хэтти евангелинам, пытаясь вытащить из кобуры упавшего найка парализующий жезл.
Мэри схватила сумку и вместе с сестрами помчалась к сиреневой изгороди. Кобурн свирепо рубил двух оставшихся найков секатором, но их броня отражала удары. Миг спустя медтехник, разрезанный лазером пополам, упал среди роз, а найк выстрелил ему дротиками в оба глаза и в череп, уничтожая серое вещество.
Синди, первая продравшись сквозь кусты, помогла Мэри. Алекс застряла и велела им уходить без нее, но они не послушались и стали ее вытаскивать. Один найк занялся своим сраженным товарищем, другой рубанул секатором Хэтти.