– Привет, Стивен! Как поживаешь, старина? – обратился к вошедшему сэр Артур.
– Вы поймали анархиста? – спросил Уолден вместо приветствия, пожимая ему руку.
– Боюсь, он снова просочился, как песок сквозь пальцы…
– Вот проклятие! – в сердцах воскликнул Уолден. – Именно этого я и опасался! Но меня никто и слушать не желал.
Однако, вспомнив о хороших манерах, он поспешил пожать Алексу руку.
– Даже не знаю, что тебе сказать, мой дорогой мальчик. В твоих глазах мы, должно быть, выглядим кучкой болтливых глупцов.
Затем снова повернулся к сэру Артуру.
– Но расскажи хотя бы, что произошло.
– Максим сбежал с поезда в Тингли.
– А куда же смотрел бесценный сыщик Томсона?
– Боюсь, его нашли в вагонном туалете с проломленной головой.
– Неподражаемо! – с горечью констатировал Уолден и бухнулся в кресло.
– К тому времени, когда подняли по тревоге местных полицейских, Максима и след простыл.
– И теперь он направляется сюда. Это ты, надеюсь, понимаешь?
– Да, само собой, – сдержанно ответил сэр Артур.
– Ты должен вбить в головы своим подчиненным четкую инструкцию: как только Максим будет замечен в следующий раз, его следует пристрелить на месте.
– Это было бы идеальным решением проблемы, но, к сожалению, мои люди не носят огнестрельного оружия.
– Тогда им следует его выдать!
– Я-то с тобой полностью согласен, но вот общественное мнение…
– Не будем вдаваться в дискуссии. Скажи лучше, какие меры приняты.