Проговорив это, он опять взобрался на свой стул и, положив себе на коленки дипломат, замер, словно с него вытащили батарейки.
После этого вердикта, «Голландец» встал со своего стула и подойдя к телефону, сняв трубку, что-то сказал на голландском. Потом он вернулся на место и натянув улыбку на лицо, сказал:
— Господа! Я покупаю ваш бриллиант. Я заранее попросил банк подготовить мне четырнадцать миллионов евро наличными. И через пару минут деньги привезут в эту комнату. — И обратившись к Эзре, добавил. — Господин Штольц, не сочтите за труд, закройте, пожалуйста, крышку коробочки с бриллиантом. Не будем будоражить умы банковского персонала, который привезет сейчас деньги, видом этой красоты.
— Да конечно, вы правы. — Согласился Эзра и закрыл коробочку, оставив ее там же на средине стола.
Не прошло и трех минут, как в дверь постучали и Эзра, открыв её, впустил начальника охраны Кристиана и двух служащих банка, которые ввезли в комнату два небольших алюминиевых столика на колесиках. Сверху на каждом из столиков, лежали закрытые пластиковые контейнера, выполненные в виде чемодана.
— Господин Дэ Бэккер, — обратился Кристиан к «Голландцу», — по вашей просьбе, банк подготовил и предоставляет вам ваши четырнадцать миллионов евро наличными. — Сказав это, он открыл крышки пластиковых контейнеров, в которых лежали пачки банкнот. — В каждом из них по 140 пачек всего 280 пачек, номиналом по 500 евро. Итого, четырнадцать миллионов евро наличными. Хотите убедится?
— Нет, что вы. Благодарю вас. — Ответил «Голландец».
— В таком случае, — продолжил Кристиан, — прошу вас подписать документы. — И он протянул ему несколько банковских формуляров.
После того, как «Голландец» подписал все документы, начальник охраны и два клерка вышли из комнаты.
— Ну что же господа. Я благодарю вас. — Сказал «Голландец» с довольным видом. — Сделка состоялась. Деньги теперь ваши, а бриллиант… — и он взял коробочку с центра стола в свои руки, — … бриллиант теперь мой. — Открыв ее, он еще раз взглянул на драгоценный камень, усмехнулся, и потом, захлопнув крышку, положил коробочку в свой внутренний карман пиджака. — На этом я хотел бы с вами попрощаться господа. — Криво ухмыльнувшись и не прощаясь ни с кем за руку, он вышел из комнаты. Господин Мурье, не ожидавший такого быстрого прощания, поспешил спрыгнуть со своего стула.
— Спасибо господа. — Скороговоркой выпалил он, и сделав поклон головой присутствующим, трусцой устремился вдогонку за своим шефом.
Эзра, Леонидович и Арсэн остались в комнате одни. Молчание длилось минуту. После этого, первым заговорил с сияющей улыбкой на лице, Эзра.