— Вы наглец!
— Нет, я просто взбешен. Это разные вещи. Понимаете, все эти лицемеры, которые интересовались только собой и ушли ни с чем, кое-чему меня научили.
Де Рокфор ждал объяснений.
— Искать на самом деле нечего.
— Вы лжете.
Нелл пожал плечами.
— Может быть. А может, и нет.
Он решил предоставить Ларса Нелла его судьбе.
— Оставайтесь с миром. — Он отвернулся и пошел прочь.
— Тамплиер, — позвал Ларс Нелл.
Де Рокфор остановился.
— Я собираюсь сделать вам одолжение. Вы не заслуживаете его, потому что ваши братья причиняли мне только проблемы. Однако ваш орден не заслужил того, что с ним случилось. Поэтому я дам вам ключ. Он нигде не записан, даже в дневнике. Я даю его только вам, и если у вас хватит ума, вы даже сможете решить загадку. У вас найдутся ручка и бумага?
Де Рокфор подошел ближе, покопался в кармане и вытащил обрывок бумаги и ручку, протягивая их Неллу. Старик что-то нацарапал и бросил ручку и бумагу ему обратно.
— Удачи, — сказал Нелл.
И прыгнул с камня. Де Рокфор услышал хлопок натянувшейся веревки и треск ломающейся шеи. Поднес клочок бумаги к глазам и в неверном свете луны с трудом разобрал:
ПРОЩАЙ СТЕФАНИ
Стефани — имя жены Нелла. Де Рокфор разочарованно покачал головой. Это не ключ, а лишь прощание мужа с женой.
* * *
Теперь он не был так в этом уверен.
Де Рокфор тогда решил, что надо оставить записку рядом с телом — как подтверждение самоубийства. Поэтому он вытащил веревку с телом наверх и оставил записку в кармане.