Мисс Бэк: Без комментариев.
Мисс Бэк:Сержант Купер: И зачем идти туда так поздно ночью? Вы могли бы вернуть ее на следующий день на работе.
Сержант Купер:Мисс Бэк: Без комментариев.
Мисс Бэк:Сержант Кроу: Где сейчас эта сумка? Для занесения в протокол: мисс Бэк пытается поговорить с предоставленным ей адвокатом.
Сержант Кроу:Мисс Ананд: Моя клиентка хотела бы отдохнуть.
Мисс Ананд:— Допрос приостановлен —
Допрос приостановленМисс Ананд: Моя клиентка хотела бы сделать еще одно заявление. Сержант Купер: Прошу. Мисс Ананд: Когда мисс Гринвуд уходила с генеральной репетиции, она указала, что пожалела, что отдала мне эту сумку. Я была шокирована и расстроена, поэтому не подумала о том, чтобы сразу же вернуть ее. Мисс Гринвуд ушла. Тогда я захотела вернуть сумку как можно скорее, поэтому поехала на автобусе к ней домой. Когда я пришла к ней в квартиру, мы, согласно моему предыдущему заявлению, поругались. Сержант Кроу: Спасибо, мисс Ананд. Итак, эта сумка сейчас находится в квартире мисс Гринвуд? Мисс Бэк: Без комментариев. Сержант Кроу: Вы идете в квартиру, чтобы вернуть сумку. Сэм впускает вас. «Вот твоя сумка…» — отдаете ее вы… Затем вы ругаетесь, и Сэм оказывается… как нам всем известно. Верно ли это? Мисс Бэк: Без комментариев. Сержант Кроу: В квартире Сэм нет сумки, соответствующей этому описанию. Наши сотрудники сейчас проводят обыск в вашей квартире. Так что подождем и посмотрим. Сержант Купер: А пока мы можем двигаться дальше. В своем первом заявлении вы говорите, что вы «запаниковали и побежали домой». Но вы закрыли и заперли балконную дверь за тобой. Это не похоже на поступок того, кто в панике, не так ли? Это спокойный и расчетливый поступок. Мисс Бэк: Без комментариев. Сержант Купер: Это было ваше предложение, чтобы перейти на балкон? Кажется странным выходить туда ночью. Мисс Бэк: Без комментариев. Сержант Купер: И вы пробежали всю дорогу до дома? Это больше пяти миль. Мисс Бэк: Без комментариев.
Мисс Ананд: Моя клиентка хотела бы сделать еще одно заявление.
Мисс Ананд:Сержант Купер: Прошу.
Сержант Купер:Мисс Ананд: Когда мисс Гринвуд уходила с генеральной репетиции, она указала, что пожалела, что отдала мне эту сумку. Я была шокирована и расстроена, поэтому не подумала о том, чтобы сразу же вернуть ее. Мисс Гринвуд ушла. Тогда я захотела вернуть сумку как можно скорее, поэтому поехала на автобусе к ней домой. Когда я пришла к ней в квартиру, мы, согласно моему предыдущему заявлению, поругались.