— Так вот где вы обитаете? Почти трущобы. И запах — не как в цветнике.
По доскам, переброшенным через канаву, наполненную зеленоватой, жирной и зловонной жижей, они направились к выкрашенным в коричневую краску унылым четырехэтажным домам. Штукатурка кое-где осыпалась, отвалились водосточные трубы, шифер на крышах побит.
Дверь открыл высокий пожилой и седой негр с мягкими приятными чертами лица и большими темно-карими глазами.
— Фрэнк? Я ждал вас позже, обедать еще рановато.
— Черт с ним, с обедом. Посмотрите, кого я привел. — Он пропустил Эдерса вперед. — Это тот самый врач, который меня спас, правда, лишив кисти и глаза. Знакомьтесь, Мартин.
— Здравствуйте, доктор. Я вас таким и представлял.
— Почему таким?
— Фрэнк рассказывал: вы похожи на французского писателя Бальзака, а его портрет я видел в книге. Проходите, пожалуйста, сейчас сварю кофе.
Они уселись на продавленный диван, накрытый вытертым неопределенного цвета паласом.
— Снимайте пиджак. Жарко, — предложил Грег.
— С удовольствием. — Эдерс сбросил пиджак и остался в желтой рубашке, перекрещенной узкими светло-серыми подтяжками.
Из-за занавески появился Мартин. На маленьком подносике дымились две чашечки кофе. Поставил на стол и обратился к Грегу:
— Пойду в маркет, куплю кое-что к обеду и ужину.
— Хорошо, Мартин, мы будем дома. Учтите — не исключено, попозже пожалует еще гость.
— Ничего, еды на всех хватит. — Негр вышел.
Доктор отхлебнул глоток горячего, ароматного кофе и взглянул на Грега.
— Расскажите о себе. Я же о вашей жизни почти ничего не знаю.
— Длинная история, — вздохнул Грег, — да и вряд ли вам интересна.
— А куда нам спешить? Насчет же интереса ошибаетесь. К людям вашей профессии — детективам — влекло с детства.
— Хорошо. — Грег зажег сигарету и оперся о валик дивана. Выдохнул дым, стряхнул пепел, чуть прикрыл глаза.