Перед умственным взором Донала внезапно возникло видение, он отмахнулся от него, вспомнив своего соседа по больничной палате по имени Энди, тело которого принимало самые невероятные формы, а он не способен был удержать его. И однажды растекающееся тело Энди чуть было не разорвалось на части, когда как-то ночью вышел из строя генератор поля у него над кроватью.
— Вполне возможно, что я случайно разрядил спарклер, — пробормотал Харальд, взглянул на Ксалию и, пожав плечами, добавил: — Извините.
*Это вовсе не смешно*
— Я знаю.
*Нет, не знаешь. Ты же не дух.*
— Я знаю, что спарклеры причиняют боль. Ксалия поднялась над полом, не произнеся ни слова. Лора вздохнула.
— Ссоры нам не помогут, ребята.
— Извини.
— Возможно, мы что-то упускаем, — заметил Донал, не обращая внимания на странный взгляд, который устремила на него Ксалия. — Ты говоришь, Харальд, что на топоре было какое-то необычное заклятие? И очень сильное?
— Гм… Да. Так говорил Лексар.
— Значит, он должен был оставить ощутимый след в ауре братцев-уродцев, ведь так?
Харальд кивнул.
— Верно. Надо заставить Лексара…
— Нет! — Лора хлопнула ладонью по столу. — Мы не имеем права пользоваться услугами Слушателей Праха для проведения пыток над живыми людьми.
— Возможно, нам и не придется прибегать к тому, что предложил Харальд. — Донал оттолкнулся от стены. — Возможно, кто-то ещё сможет пройти по найденному следу, проникнуть в ауру заключенных.
Его бессознательное выдало Доналу воспоминание о несчастном Энди, растекающемся на больничной кровати. Когда генератор поля дал сбой, сестра Фелиция пригласила экспертов.
Как же звали того молодого гения? Кьюшол? Кьюшен? Что-то в этом роде.
Ксалия подплыла поближе.
'Хотелось бы мне поприсутствовать при таком допросе.* Донал попытался сосредоточить взгляд на полупрозрачных очертаниях её тела, но оно то исчезало, то возникало снова, словно играя с ним.
— Хорошо, — спокойно ответил Донал. — Если хочешь. *Хочу.*