— Право, я сомневаюсь, что это возможно…
— Но ведь вы знакомы с импресарио, — Вовка не собирался отступать.
Сарачено снова почесался.
— Вот уж не знаю, — печально ответил он. — Я же говорил, что там довольно странные взаимоотношения.
Стас принялся делать Вовке характерные знаки глазами: мол, прекрати сейчас же! Нехорошо! Просто неприлично!! Я что сказал!!! Вовка старательно делал вид, что не замечает его неповторимой мимики.
— А вдруг получится, а? — в голосе Вовки появились умоляющие интонации.
— Ставлю девяносто девять против одного, что ничего из этой затеи не выйдет, — грустно ответил профессор. — Но обещаю вам попробовать. Сегодня же после ужина.
— Ну ты и ха-ам! — протянул Стас, когда Сарачено попрощался с ними возле гостиницы после вкусного и сытного ужина. — Банально развел человека на исполнение своего желания…
— Отвяжись, Стас! Хорошо, если это хоть как-то поможет спасти мальчишек, — ответил Вовка, открывая дверь.
— Не трави мне душу, спасатель мальчишек! Энрико говорил, что главное сейчас — не торопиться и не наделать глупостей!
— А я их и не делаю!
Друзья поднялись на второй этаж. Вовка повернул ключ и открыл дверь номера.
— Уфф, духота. Надо бы окно открыть, а то…
Он не успел договорить, что, собственно, «а то…» — раздался телефонный звонок.
— Да! — сказал Вовка в трубку. — То есть, это… пронто! Да. Когда? Потрясающе… Даже не знаю, как благодарить вас, профессор. До свидания. Спасибо еще раз!
Стас привычно ухмылялся.
— Анна изъявила желание со мной встретиться, — сказал Вовка с некоторой отрешенностью.
Стас сразу посерьезнел.
— Когда?