Тарквин протянул руку. Лайам пожал ее и попытался попридержать.
— Подождите! Я хочу вас спросить…
— Каково это — быть мертвым? Нет, Ренфорд, вам незачем это знать, — сказал старый маг, осторожно высвобождая руку. — Остальное додумайте сами. Эдил Кессиас поверит каждому вашему слову.
Тарквин произнес еще одну странно звучащую фразу, которую Лайам не сумел разобрать, и ковер начал медленно подниматься.
— Подождите!
— Вам незачем это знать, — повторил Тарквин.
А затем грифоны сорвались с места, взмыли к куполу и вылетели в окно. Ковер накренился и понесся за ними. Чародей, которого звали Тарквин Танаквиль, исчез.
Лайам встал с выступа, на котором сидел, и тяжело вздохнул:
— Кому это надо — знать, каково быть мертвым?
Список аптек и перечень снадобий лежал на алтаре, поверх книги заклинаний Тарквина. Он взял листок и вложил его между страниц почтенного фолианта, с корешка которого свисал обрывок цепи. Потом еще раз вздохнул и добавил:
— Я всего лишь хотел выяснить, почему этот храм вскоре станет неподходящим местом для смертных.
Из-за алтаря показалась Мопса:
— Эй, дядя!
Лайам повернул голову и неуверенно улыбнулся:
— Ну, отмычка, и что ты обо всем этом скажешь?
Девчонка ткнула пальцем в сторону сундука:
— Говорят, в нем лежит целое состояние.
— Может, и так, — согласился Лайам, — но я работал не с ним. Я работал там, — он указал на опустевшую клетку, — и тебе за то, что ты караулила, согласно легиуму, причитается десятая часть добычи. Загвоздка лишь в том, что добычи-то нет. Но я что-нибудь придумаю. А теперь перестань таращиться на сундук, и пошли.
Лайаму пришлось взять девчонку за плечи и увлечь за собой, но она все равно то и дело оглядывалась, жадно посматривая на укладку с храмовыми сокровищами.
— А что это был за старик?