Бэрон выкатил глаза и в конце концов закивал.
— В самом деле? — медленно проговорил он.
— Так говорят.
— Что это значит?
— Сначала Адлер, затем Коул. Кто-то занимается известными компаньонами Гризамента, причиняя им… неудобства.
— Например, засовывает в бутыли.
— И похищает их детей.
— Зачем?
— Если бы я знал, Бэрон! Но это факт.
— Но это вне вашей компетенции, верно? Где здесь божественное? — Варди закрыл глаза и пожал плечами. — Что ж… Как, по-вашему, нам быть? Поговорить надо, ясное дело, но…
— Вы босс, ясное дело, но я бы предложил себя на роль координатора в этом деле.
— Думаю, он не захочет говорить с копами.
— Само собой, но я ведь не полицейский, верно? Я, как и он, ученый.
— А братство ученых — самое крепкое, да? — Бэрон кивнул. — Хорошо. Но ради бога, держите меня в курсе. Посмотрим, к чему приведут поиски юной мисс Коул. Но имейте в виду: то, что я говорил, совсем не чепуха. Держитесь скромнее и наблюдайте за тем, что делают ваши коллеги. Как, например, вот эта коллега, прямо сейчас.
Бэрон указал на то, что происходило за окном.
Нет такого места, где не проходят канализационные трубы — толстые нити, следующие за людьми под землей, под чем угодно, непрерывно промываемые потоком отбросов и фекалий. Под слабым уклоном все трубы идут к морю, и оно по тем же трубам идет обратно, игнорируя тяготение и зловонный поток, ибо море протягивает собственные нити, сенсорные каналы соленой воды, — воды, что плещется под городом, слушает, лижет кирпичную кладку. На протяжении полутора дней под Лондоном простиралось тайное море, распределенное по всем туннелям.
Трубы заполнились морской водой, которая шпионила за обитателями зданий, наблюдая, подслушивая, преследуя. Внимание лондонмантов можно отвлечь благодаря сообщничеству предательских районов или могучим штрейкбрехерским чарам, но ничто не укроется от любознательного моря.
Билли ждал, оставаясь в одиночестве, если не считать беспокойных появлений Вати, который то оказывался в кукле, то снова пропадал, отправляясь на передовую забастовки.
— Сделал все, о чем меня просило море, — сказал Селлар в какой-то унылый и темный момент ночи, вслед за чем исчез в быстрой обратной волне, возвращаясь к своим мечтам о мокром апокалипсисе.