Дейн кивнул.
— Да, должно быть, поэтому… Помнишь, он предлагал присоединиться к нему? Вот поэтому. Из-за того, что я знаю. И ты. Знаешь ли ты это или нет.
— Он забрал все подчистую.
Забрал все сведения о цефалоподах, которые церковь собирала столетиями.
— Гризамент, — прошептал Дейн.
— Это он, — сказал Билли. — Как бы там ни было, это его план. Это он хочет заполучить кракена и все о нем узнать.
— Но кракена у него нет. Что же он предпримет?
Билли стал спускаться по лестнице. Очки его отчего-то были заляпаны кровью. Он помотал головой.
— Ему не прочесть и тысячной доли всего этого. На это уйдут века.
— Я не знаю, где он. — Дейн сжал кулаки, поднял их, но потом смог лишь бессильно опустить. — И видел-то я его в последний раз… — Он не улыбался. — Как раз перед его похоронами.
— А почему мы его не видим? Везде одна Бёрн.
— Он прячется.
— Да, но даже когда там… даже когда они дрались с Тату, ведь Тату там был. Можно было ожидать, что ради такой ночи и Гризамент покажется самолично. Мы же знаем, как отчаянно он хочет прибрать к рукам кракена.
— Кто его разберет, — сказал Дейн и провел рукой по полкам.
Билли читал странные слова, изучал замысловатые фигурки на подобранных им бумажных самолетиках. Дейн спускался, пачкая пальцы в пыли, затем повернулся и посмотрел на Билли, который неподвижно пялился на маленькие аэропланы.
— Ты рассказывал, что было, когда Гризамент умер, помнишь? — проговорил Билли. — Когда его кремировали?
— Нет.
— Я просто… — Билли не сводил глаз с чернильного пятна, вертя самолетик в руках. — Эти чернила, — сказал он. — Они серее, чем можно было бы подумать. Это…
Он посмотрел Дейну в глаза.
— Это Коул занимался его кремацией, — сказал наконец Дейн и стал подниматься.