Светлый фон

— Они надеются, что их никто не заметит? — спросил Кустов.

— Шесть человек из этой группы переодеты в форму полиции.

— А остальные группы?

— Из Марселя на двух автобусах в сторону Кале через Париж едут пятьдесят восемь боевиков.

— С оружием?

— Нет. По информации, которую предоставили наши коллеги из Штатов и России, все прибывшие сухопутным и морским путем будут получать оружие на подступах к тоннелю.

Группа, о которой мы только что говорили, по нашим данным, доставила к месту нахождения более ста автоматов, пулеметы, патроны, ручные гранаты и не менее десяти гранатометов и огнеметов.

Генерал Жоспен сделал небольшую паузу и, когда на экране появилась новая картинка, продолжал:

— Обратите внимание, господа! Это дорога Гавр — Кале. По ней в направлении Кале вчера проследовала на четырех автомашинах и трех автобусах группа террористов в количестве ста девятнадцати человек. В грузовиках — оружие, боеприпасы, мины и взрывчатка. Сейчас этот отряд находится в трех километрах от Кале. Они развернули станцию космической связи, подступы к их стоянке охраняет двадцать один человек, переодетый в форму французской полиции. Следует отметить, что шестеро из них — настоящие полицейские. Почему они вступили в сделку с террористами, нам предстоит еще разобраться. Завтра в территориальные воды Франции в районе пролива Ла-Манш войдет сухогруз. По данным, которые сообщили наши американские и российские коллеги, на борту корабля — группа террористов в количестве пятидесяти — шестидесяти человек и три легких самолета. Они прикрыты брезентом, а их плоскости сняты и находятся в трюме. Самолеты послезавтра будут выгружены в порту, собраны, заправлены и начинены взрывчаткой.

Генерал Жоспен бросил короткий взгляд на экран:

— У меня все, господа.

После коротких, но обстоятельных докладов представителей спецслужб Германии, Англии и Израиля Доул сказал:

— Господа, вчера мы договорились с мистером Янчуком о том, что я внесу предложение о начале работы объединенного штаба стран, сотрудничающих в борьбе, что и делаю с удовольствием! Господа, наступил час, когда все мы впервые после окончания второй мировой войны объединились для достижения общей цели. Я приглашаю в наш стратегический подземный пункт управления. Там все готово для эффективной работы. Прошу вас, господа генералы, вместе со своими подчиненными проследовать с нами на командный пункт.

Глава 52

Глава 52

События так быстро сменяли друг друга, что Мельникову и его друзьям иногда казалось, будто все, что происходит вокруг, — нереально. Но, увы, Керим словно разжал какую-то гигантскую пружину и привел в действие мощный, хорошо отлаженный механизм.