— Сейчас первая группа аквалангистов уйдет к острову на миниподлодках. Они высадятся на дне вблизи острова и захватят центр связи, радиолокационные станции, ракетные и артиллерийские позиции. Вы, товарищи, пойдете второй волной. На быстроходных катерах, вместе со спецподразделениями, перед которыми стоит задача захватить пирсы и через тоннель прорваться к подводной базе. Имейте в виду, на острове у пирса находится сухогруз, где на ночь остались пять или шесть ученых, среди них наши, российские ученые Стрельцов и Левин. Вы их знаете в лицо?
— Конечно, — ответил Мельников, — мы же в лагере под Надором были вместе.
— Прекрасно. Попытайтесь их разыскать. Вам, товарищ капитан, дается группа американских и французских десантников. Это сделано на случай того, если придется с пленными и террористами общаться на разных языках. После осмотра сухогруза и построек на пирсе вы должны немедленно прибыть ко входу в тоннель, где мы будем вас ждать. Возьмите схему острова. Здесь указано местонахождение пирса, входа в тоннель и маршрут, по которому вам надо следовать. Через десять минут вам доставят портативные радиостанции, переговорную таблицу, оружие и снаряжение. А пока пойдемте, покажем вам каюту, где вы сможете пару часов отдохнуть.
Мельников, следуя за одним из офицеров, полуобернулся к Полещуку:
— Ну что, Володя, нет желания совершить двухчасовую экскурсию по кораблю?
— Нет. Лучше отложу это удовольствие до следующего раза, когда мы снова окажемся на этой скорлупе.
Полещук наверняка находился под впечатлением посещения авианосца, называя не такое уж маленькое десантное судно скорлупой.
Отведенное для отдыха время пролетело, как одно мгновение. Уже близился рассвет, и когда парни вышли на палубу, то подготовка судов к операции была закончена. Их доставили на один из французских ракетных катеров, и корпус его сразу же задрожал мелкой дрожью. Катера устремились вперед.
Движение на огромной скорости продолжалось ровно час, и вот на фоне светлеющего неба показался остров. Четыре катера, идущие первыми, на одном из которых находились Мельников и Полещук, не сбавляя скорости, направились прямо к узкому проходу, ведущему во внутреннюю бухту. Остальные катера, разворачиваясь веером, приближались к берегу острова, который зловеще молчал.
«Неужели удалось захватить все огневые точки?» — подумал Мельников. И тут на одной из скал, торчавшей из воды у самого входа в узкий проход, возникла вспышка. Это ударило орудие. С высокого берега открыли огонь еще несколько орудий, длинными трассерами заработали крупнокалиберные пулеметы. Катера и шедшие за ними десантные корабли открыли ответный огонь.