Пациент, слегка заторможенный от валиума, лежал на столе. Мужчина семидесяти восьми лет, практически здоровый, начал ощущать свой возраст. Он хотел вернуть молодость, а взамен готов был платить за это и сносить некоторые неприятные ощущения.
И вот теперь он лежал на столе; на голове его была установлена стереотаксическая рамка Тодда – Уэллса, а череп надежно закреплен. Увеличенное рентгеновское изображение проецировалось на 15-дюймовый экран. На нем хорошо просматривалось турецкое седло – маленькая косточка, в углублении которой и располагался выдохшийся гипофиз пациента.
Ярборо опрыскал местным анестетиком слизистую носа, а потом смазал ее раствором кокаина. Затем он вставил длинную иглу в правую ноздрю и ввел анестетик непосредственно в слизистую оболочку.
Пациент недовольно заворчал.
– Это просто заморозка, господин Лафт. Вы молодец.
Ярборо протянул помощнице шприц. Затем взял бор с тонким, чуть толще иглы, сверлом и ввел его в ноздрю. Используя изображение на экране в качестве ориентира, Ярборо начал сверлить – нужно было проделать тонкое отверстие в основании клиновидной кости. Когда бор прошел насквозь, проткнув мембрану, которая окружает гипофиз, пациент резко вскрикнул и напрягся всем телом.
– Все в порядке, господин Лафт. Это самый неприятный момент. Больно будет лишь несколько секунд.
Как он и предполагал, пациент постепенно расслабился, неудобство закончилось. Прокол оболочки вызвал короткую вспышку боли в области лба. Это не беспокоило Ярборо.
Ассистентка подала ему шприц с клеточной суспензией.
Через только что проделанное отверстие в клиновидной кости Ярборо ввел кончик иглы. Он аккуратно впрыснул содержимое шприца в турецкое седло. И тут же представил себе, как эти клетки устраиваются в своем новом доме, растут и делятся, образуя новые колонии. Клеточные фабрики начинают вырабатывать гормоны молодости. Гормоны, которые сам господин Лафт производить уже не мог.
Ярборо вытащил иглу. Никакой крови – чистая, красивая процедура.
– Все прошло замечательно, – сообщил он пациенту. – Теперь мы уберем головную рамку. Вам придется с полчасика полежать, а мы последим за вашим давлением.
– И все?
– Все. Вы с честью справились с этим. – Гидеон кивнул ассистентке. – Я останусь понаблюдать за ним. И сам вызову фургон, когда он будет готов к отправке в Брэнт-Хилл.
– А что нам делать… – Она указала глазами на дверь в другую комнату.
Ярборо снял перчатки.
– Об этом я тоже позабочусь, Моника. Возвращайся домой и займись другой проблемой.
Термометр показывал плюс два.
Тоби съежилась в углу, подтянув коленки к груди и завернувшись в клеенку. Эту пропитанную формалином одежку пришлось позаимствовать у трупа. Сначала Тоби претила мысль о том, что нужно раздеть один из трупов и укрыться самой. Но немного позже ее начало трясти от холода, и она поняла, что выбора нет. Это был единственный способ сохранить тепло.