– Кто-то сказал мне, что вы ушли сюда, чтобы вздремнуть.
– У меня едва не началась горячка. И мне надо было хоть немного отдохнуть.
– Как вы себя чувствуете? – поинтересовался он, входя внутрь и присаживаясь на ветхий и шаткий стул.
– Бывало и лучше, – отозвалась я, отметив про себя, что в горле у меня пересохло.
– Где Мартин?
– По-прежнему в доме.
Я выжидающе уставилась на него.
– Вы уже допрашивали Софи Коул?
– Это сделали мои коллеги. Насколько я понимаю, у нее перелом позвоночника, ног и ребер. Мы еще не получили результаты полного осмотра, но, скорее всего, ей предстоит задержаться в больнице еще на несколько дней, прежде чем ее можно будет перевезти куда-либо еще.
– Ей уже предъявили обвинение?
Он кивнул.
– Покушение на нанесение тяжких телесных повреждений. И препятствование отправлению правосудия.
Я испытала разочарование. Я ведь знала, что Софи намеревалась убить меня, а обвинение явно не соответствовало тяжести преступления.
– А как насчет Донны? – осведомилась я, садясь на кровати. – Вы уже нашли ее?
Прежде чем ответить, Дойл немного помолчал.
– Судя по всему, она находится во Франции. Софи Коул дала нам ее адрес. Мои офицеры уже отправились туда, чтобы все проверить на месте.
– Во Франции? Что она там делает?
На меня опять обрушились обрывки воспоминаний. Фил наблюдал за Донной и видел, как она прошла через международный выход на посадку в железнодорожном терминале «Евростар», а Мартин купил для своих дедушки и бабушки фермерский дом в долине Луары.
– Прячется, – буднично ответил Дойл.
Я покачала головой, показывая, что ему придется объясниться.