Светлый фон

— Что тут про?..

Я попятилась, а детектив Коллинз замер в нескольких шагах от нас обоих. Внизу под нами билась о камни вода. Ступени, ведущие к Брейкер-Бич, были уже видны совсем рядом…

— Он убил ее! — завопила я. Мне хотелось, чтобы еще кто-нибудь услышал и увидел нас.

— Что? — Паркер перевел взгляд с меня на детектива, потом на дом, вой сигнализации в котором отсюда был еле слышен.

— Она знает про аварию, — тяжело дыша, сообщил детектив Коллинз. Сбивая, отвлекая внимание. Я смотрела то на одного, то на другого, гадая, не удвоилась ли опасность для меня. На что способен каждый из них, лишь бы сохранить свои тайны. Детектив стоял, уперевшись руками в ноги выше коленей, и едва перевел дыхание, как сунул руку под пиджак, и стало видно, что под ним оружие.

Паркер повернулся ко мне, взгляд его темных глаз стал испытующим.

— Это был несчастный случай, — еле выговорил он. С трудом шевеля губами. То же самое, по уверению детектива Коллинза, утверждали родители Паркера, и он цеплялся за их слова. Но я обратила внимание на то, чего он не сказал. Ни он, ни его сестра не умели извиняться.

Паркер перевел взгляд на детектива.

— Вы ей сказали?

— Сэди узнала, — опередила я Коллинза. Никто мне ничего не говорил. Сэди привела меня к отгадке. Я шла по ее стопам. А теперь здесь нас было всего трое — и бушующие волны внизу, вместе со страшными тайнами, которые они хранили. — Она выяснила всю правду, и он ее убил.

Детектив помотал головой, подступая ближе.

— Нет, послушайте…

Паркер моргнул, внизу разбилась еще одна волна.

— Что ты сказала, Эйвери?

Но шанса ответить мне не представилось.

Наверное, детектив заметил в глазах Паркера то же, что и я. Внезапную вспышку ярости, нарастающий гнев и еще что-то, выплеснувшееся в кровь. Детектив Коллинз схватился за пистолет как раз в тот миг, когда Паркер сделал рывок.

Я так и не поняла, кто был первым. Кто совершил действие, а кто отреагировал на него. Но Паркер накинулся на детектива в тот же момент, как оружие оказалось в его руке, хотя детектив так и не смог поудобнее перехватить его, направить в ту сторону, в которую собирался.

Выброс ярости пронзил Паркера до мозга костей, вся его жизнь теперь балансировала на этой точке опоры. Он толкнул Бена Коллинза, и пистолет вылетел у него из рук и ударился о камень.

Пуля срикошетила и отлетела вверх. Звук выстрела рассек молчание, от него все мы на миг оцепенели. Стая птиц взлетела со скал в тот же момент, когда в жизни каждого из нас наметился сдвиг, был достигнут перелом. Впервые я заметила его в раскрывшихся глазах Бена Коллинза. В отчаянном жесте ничем не занятых рук, потянувшихся ко мне. В ногах, оступившихся раз, другой, пока инерция увлекала его назад, в пустоту.