– Это означает «да»?
– Нет, – ответил Харри. – Я не спросил у нее, что́ она о тебе думает.
– Не спросил?
Харри на мгновение закрыл глаза. Может, и спросил, но ни этого, ни возможного ответа он не помнил.
– Я спрашиваю, потому что я подумал: если вы вдвоем в районе полуночи находились вместе, но не в Полицейском управлении, то, возможно, вы разговаривали не только о работе.
Харри прикрыл сигарету и щелкающую зажигалку ладонью, глядя на Бьёрна. Светло-голубые детские глаза уроженца Тутена выпучились больше, чем обычно.
– Я не помню ничего, кроме работы, Бьёрн.
Бьёрн Хольм смотрел вниз и притопывал ногой, как будто пытался запустить циркуляцию крови. Как человек, который не может сдвинуться с места.
– Я сообщу, Бьёрн.
Бьёрн Хольм кивнул, не поднимая глаз, развернулся и ушел.
Харри смотрел ему вслед. У него было чувство, что Бьёрн видел что-то, знал что-то неизвестное ему. Вот! Наконец-то загорелась.
Машина подъехала к нему и остановилась.
Харри вздохнул, бросил сигарету на землю, открыл дверцу и уселся в машину.
– О чем вы говорили? – спросила Катрина, поискала глазами Бьёрна и поехала в сторону объятого ночной тишиной района Грёнланнслейре.
– У нас был секс?
– Что?
– Я ничего не помню до вчерашнего вечера. Мы не трахались?
Катрина не ответила, сосредоточенно стараясь остановить машину точно на белой полосе перед красным сигналом светофора. Харри ждал.
Загорелся зеленый свет.
– Нет, – ответила Катрина, надавила на газ и отпустила сцепление. – У нас не было секса.