— Помните, я упоминал о докторе Сноу? — Беккер спрыгнул с лестницы. — Он живет на соседней улице, Фрит-стрит. Меня направил к нему в субботу ночью инспектор Райан.
Констебль подхватил мальчика на руки, словно пушинку.
— Давайте поторопимся, пока Бруклин не вернулся.
Эмили кинулась открывать входную дверь.
— Нет, — покачал головой Де Квинси, — я не могу уйти.
— Что?
— Я вначале должен здесь все осмотреть.
— Но Джоуи надо срочно доставить к доктору Сноу! — крикнула Эмили.
— У нас нет на это времени! — поддержал ее Беккер. — Мальчик умрет!
— Эмили, отправляйся с констеблем. Сейчас твое место рядом с Джоуи, не со мной.
Де Квинси подобрал с пола нож — тот самый, который констебль одолжил Джоуи.
— Даже с этим ножом у вас нет никаких шансов против Бруклина, — попытался убедить его Беккер.
— А если мы все втроем отправимся к доктору, у нас не будет ни единого шанса остановить мерзавца. Дом нужно обыскать. А вы — идите! Я скоро к вам присоединюсь. Обещаю.
Джоуи застонал.
— Мы не можем ждать.
Эмили посмотрела на мальчика, потом на отца.
— Эмили, если ты так хочешь остаться, я буду вынужден уйти, дабы не подвергать тебя опасности. Тогда все усилия Джоуи пропадут даром.
— У нас нет времени! — повторил Беккер и выбежал на крыльцо, неся на руках тяжело дышащего мальчика.
Эмили не отрывала взгляда от отца. Потом девушка повернулась и увидела, что Беккер уже припустил по улице.
— Я люблю тебя, папа.