Светлый фон
– Ваше величество, сколько наследников находится сейчас во дворце? – с тревогой спросил лорд Палмерстон.

– Семеро. Старший сын, Эдвард, гостит в Виндзорском замке.

– Семеро. Старший сын, Эдвард, гостит в Виндзорском замке.

– Надо расставить констеблей возле их покоев.

– Надо расставить констеблей возле их покоев.

– Нет, лучше собрать всех вместе, – пробормотал Шон, кривясь от боли. – Здесь. Приведем детей сюда. Так их легче защитить.

– Нет, лучше собрать всех вместе, – пробормотал Шон, кривясь от боли. – Здесь. Приведем детей сюда. Так их легче защитить.

– Но и добраться до них тоже проще, – возразил отец.

– Но и добраться до них тоже проще, – возразил отец.

– Да, полковник поставил нас в такое положение, когда любой выбор может оказаться неверным, – напряженным тоном признал Шон.

– Да, полковник поставил нас в такое положение, когда любой выбор может оказаться неверным, – напряженным тоном признал Шон.

– Я слышу какой-то шум, – встревожилась я.

– Я слышу какой-то шум, – встревожилась я.

– Это метель. Снег бьется о стекла, – ответила королева Виктория.

– Это метель. Снег бьется о стекла, – ответила королева Виктория.

– Нет, ваше величество, что-то еще. Какое-то шипение. – Я подошла к стене. – Лампа! Из нее опять поступает газ.

– Нет, ваше величество, что-то еще. Какое-то шипение. – Я подошла к стене. – Лампа! Из нее опять поступает газ.

– Я тоже чувствую запах, – отозвался комиссар Мэйн и зажег светильник от новой спички.

– Я тоже чувствую запах, – отозвался комиссар Мэйн и зажег светильник от новой спички.

Лорд Палмерстон бросился к следующему. Открытых вентилей оказалось множество, и пока премьер-министр с комиссаром добрались до дальней стены, газа накопилось столько, что последняя спичка вспыхнула факелом.