– Ну как вы? Живы? Всё ничего?
Я, задыхаясь, кивнул.
Вслед за Крамли приближался Генри: он шел, принюхиваясь к дождю, боясь учуять страшный запах, но ничего дурного не слышал.
– Как он? – спросил Генри.
– Жив, – сказал я и действительно ощутил, что это правда. – Слава богу! Жив!
– А где Подмышки? Я должен рассчитаться с ним за Фанни.
– Я уже рассчитался, Генри, – проговорил я.
И кивнул вниз, на львиную клетку, где за решетками, как бледное желе, плавал новый призрак.
– Крамли, – сказал я, – его конура битком набита уликами и доказательствами.
– Проверим.
– А какого черта вы так долго не приезжали? – возмутился я.
– Этот вонючий водитель оказался слепым похуже меня. – Нащупывая ногами дорогу, Генри подошел к краю канала и сел рядом со мной. Крамли сел по другую сторону, и мы сидели, болтая ногами, чуть не взбаламучивая ими темную воду. – Он даже полицейский участок найти не мог. Куда он делся? Я бы его тоже вздул.
Я фыркнул. Из носа хлынула вода.
Крамли вплотную придвинулся ко мне:
– Где болит?
«Там, где никому не видно», – подумал я. Как-нибудь ночью лет через десять это все всплывет. Надеюсь, Пег не рассердится на меня, если я подниму крик среди ночи, – ей будет случай проявить материнскую заботу.
«Через минутку, – думал я, – надо позвонить Пег. «Пег, – скажу я, – выходи за меня замуж. Приезжай в Венецию сегодня же. Приезжай домой. Будем вместе голодать, но жизнь будет прекрасна, клянусь богом! Выходи наконец за меня, Пег, и спаси меня, чтобы я не попал в одинокие и заброшенные. Спаси меня, Пег!»
И она скажет мне по телефону «да» и приедет».
– Не болит нигде, – ответил я Крамли.
– Ну слава богу, а то кто же станет читать мою дурацкую книгу, если вас не будет?