Удовлетворенный этим комментарием, Джек согласно кивнул головой.
— Габриель, классифицируй символы «сорок-а» и «сорок-бэ» в качестве разных иероглифов.
—
Карен застонала.
— Не знаю, как вы, а я проголодалась, и у меня болят глаза. Как насчет пары часов перерыва на обед?
— Я бы тоже не отказался перекусить, — сказал Джек. — Последний раз я ел еще в самолете.
Он потянулся, и Карен отвела глаза в сторону, чтобы не залюбоваться шириной его плеч и тем, как напряглись мышцы на его шее.
— Я знаю неплохой ресторанчик в паре кварталов отсюда, — поспешно проговорила она. — Там подают лучшую в округе тайскую еду. — Звучит соблазнительно, — ответил Джек. — По мне, чем острее, тем лучше.
— Там есть такие блюда, что вам понадобится огнетушитель, можете мне поверить.
— Это именно то, что я люблю.
— Ужинать идите без меня, — огорошила их Миюки. — Я хочу поэкспериментировать с Габриелем.
— Ты уверена, что не хочешь есть? — осведомилась Карен. Миюки кивнула, а когда Джек встал со стула и отвернулся, подмигнула Карен и с хитрой улыбкой сказала:
— Уверена.
Карен зарделась. Неужели ее симпатия по отношению к американцу так бросается в глаза? За спиной Джека она показала подруге кулак, но та развеселилась еще больше.
— Кроме того, — нарочито громко сообщила Миюки, — я совсем недавно была в тайском ресторане, а ты, я знаю, здорово изголодалась.
Двусмысленность последних слов заставила Карен покраснеть еще больше. Ее лицо приобрело пурпурный оттенок. Она посмотрела на подругу страшными глазами, и в этот момент Джек спросил уже с порога:
— Может, вам что-нибудь принести, Миюки?
— Нет, мне не нужно, а вот в Карен вы обязательно что-нибудь впихните, а то еще умрет с голоду…