– Он был адвокатом при дворе королевы?
– Короля. Но королева платила ему.
– А что случилось с ним потом, мастер Уэст?
– Он умер, – ровным тоном ответил Филип. – Несколько лет назад, от потливой немощи.
Я посмотрел на него. А не лжет ли этот мужчина? Долгая пауза перед тем, как он назвал имя, вселяла в меня подозрения: он должен был назвать своего бывшего друга немедленно. Уэст отступил назад, снова спрятав свое лицо от и без того неяркого света свечи. Я спросил еще раз:
– Вам известна дальнейшая судьба Эллен Феттиплейс?
– Я не видел ее с того самого дня. – В голосе моего собеседника проступила прежняя опасная нотка.
– Что здесь происходит? – Мы оба повернулись на прозвучавший с лестницы резкий и сердитый голос. Сверху спустился средних лет офицер в желтом дублете. Он яростным взором посмотрел сперва на меня, а потом на Уэста, немедленно распрямившегося и отступившего от меня.
– Мастер казначей, – поклонился ему Филип.
– Морган передал мне ваше сообщение. Экипаж уже лупит ложками в миски и требует еды.
– Сейчас на камбузе готовят бочонок хорошей рыбы. Это все, что осталось. Свинина оказалась испорченной. Ночью нам необходимо получить свежий провиант.
Казначей повернулся ко мне:
– Вы тот самый адвокат, что явился к Уэсту с какой-то вестью?
– Да, сэр.
– Вы передали ее? – Он посмотрел на своего помощника, уже взявшего себя в руки.
– Передал… – не стал отрицать я.
– Тогда проваливайте. Вас не следовало пускать на борт.
– Я…
– Смерть господня, убирайтесь! Немедленно!