Светлый фон

– Позвольте мне самому заботиться о моем клиенте. Ваши отношения с ним закончились.

Брови Тайсона от удивления взлетели вверх.

Она повернулась к Бену, они заглянули друг другу в глаза.

– Я настояла на том, – заметила она наконец, – чтобы сегодня свидетельствовал в суде Эндрю Пикар. Надеюсь, моя настойчивость прольет свет на это дело.

Тайсон бросил окурок на пол и раздавил его каблуком.

– Иногда я думаю, что вы единственный человек, который хочет правды, и ничего, кроме правды.

– Я также не уверена, что это правильно. Но если это так, тогда все остальные не правы. К тому же, если вы решили сами высказаться, тогда почему бы вам не прояснить, как умер Лэрри Кейн.

Тайсон сделал глубокий вдох.

– Я уже рассказывал вам, как умер Лэрри Кейн.

– Ну, подумайте об этом. – Она развернулась и пошла в комнату отдыха.

Пирс вышел в коридор и начал прохаживаться взад и вперед. Когда он поравнялся с Корвой, то оказался, как отметил про себя Тайсон, на целую голову выше его, а его мощная фигура, где-то фунтов на двести, полностью заслоняла тщедушную фигурку адвоката. Пирс неприятно улыбнулся.

– Знаете, что я забыл установить на том процессе? Сколько шаговдолжны были разделять дуэлянтов. После слушания я узнал, что пули, летящие в цель с десяти шагов, смертоносны и, следовательно, оружие, которым они пользовались, предоставляло угрозу для жизни. Проведенная вами аналогия насчет дуэли со спелыми помидорами впечатлила присяжных, но она была ошибочна.

шагов

– Возможно, полковник. Но вы ворошите историю, давно канувшую в Лету.Ну, с моей стороны была допущена небрежность.

канувшую в Лету. небрежность.

– Нет, мистер Корва. Эту небрежностьдопустил я. С этого момента я буду более внимателен к вашим упущениям.

небрежность

– Я уверен, что вы вынесли много полезного из того дела.

Полковник Пирс подарил Корве взгляд, который никак нельзя было назвать дружеским. Он мгновение смотрел на Тайсона, улыбнулся ему с каким-то скрытым ехидством, повернулся и зашагал по коридору.