– Так точно. – Тайсон устало плюхнулся в кресло. В комнате царил полумрак, и только бумаги на столе освещала длинношеяя лампа, оставляя лицо хозяина в тени.
Левин заговорил из тьмы:
– Вы уже несколько раз не расписывались.
– Так точно.
– Снова бегаете.
– Так точно. Тренируюсь для побега.
Подполковник рассмеялся. Он поднялся, подошел к сейфу и достал бутылку ликера и два стакана. Разлив напиток по стаканам, протянул один Тайсону.
Бен поставил свой ликер на край стола. Он рассматривал руки Левина, залитые электрическим светом. На пальцах левой темнели никотиновые пятна. Тайсон учтиво подождал, потом сам завел разговор:
– Что, много работы?
– Да, завтра праздник. Йом Кипур. День искупления. Я хочу закончить к завтрашнему полудню.
– Хорошо. Мой сын завтра тоже в школу не идет.
– Как дела дома?
– Как и следовало ожидать. Обихаживание парня и детские развлечения добавляют хлопот.
– Я знаю. У меня у самого три сына. Но они уже взрослые.
– Тоже военные? – Тайсон улыбнулся.
– Нет, что вы. Они этого вдоволь насмотрелись. Служба тяжело сказывается на семейной жизни. Один служил полтора года в Корее. Не всякая женщина выдержит такое. Надо очень доверять друг другу, чтобы расставаться на столь долгое время.
Тайсон подумал, а что, если его туда пошлют. Он отпил немного теплого ликера.
– Вот и осень, – заметил Левин. – Я всегда любил это время года, но как только начал стареть, с большим трепетом жду прихода весны и лета. «Теперь уже осень – время сбора урожая и долгого путешествия к забвению... вы построили свой корабль смерти, а?»
Тайсон прикончил ликер.
– Это прямой вопрос?