– Нужно ехать, – сказал санитар, и Кина закатили в машину «скорой помощи».
– Что ж, – сказал Уилл агенту и детективу. – Поехали-ка обратно, покажемся людям. Я ведь жив, а урны для голосования пока что открыты, и я не хотел бы, чтобы кто-то остался дома, считая меня покойником.
Глава 32
Глава 32
Кейт открыла дверь номера и приняла его в объятия.
– Мы видели все по телевидению, – сказала она. – Ради Бога, не пугай меня больше таким образом.
– Попытаюсь, – сказал Уилл., и они замерли, прильнув друг к другу.
– Тебя поджидает сюрприз, – сказала Кейт, вводя его в гостиную.
Уилл увидел сенатора Бенджамина Карра в кресле на колесиках. С ним были Джаспер и медсестра.
Сенатор вроде бы улыбнулся.
Наклонившись, Уилл взял его руку в свои.
– Ужасно рад вас видеть, сенатор, – сказал он. – Мне не давали доехать до вас, ну – не было и минуты.
Сенатор наклонил голову, и челюсти его заработали.
– Теперь уж не беспокойтесь, сенатор, – сказал тут Джаспер. – Теперь-то получится. – Он повернулся к Уиллу. – Сенатор пытается говорить, мистер Ли.
* * *
Было уже одиннадцать часов. Уилл и его родители, его тетка и Кейт, и сенатор, и медсестра, и Джаспер, Том Блэк, Китти Конрой – все они смирно сидели перед огромным телеэкраном. Агент ФБР общался с кем-то по телефону, а детектив наливал себе виски.
– Теперь все зависит от малых городов, – сказал Том. – То есть даже от пригородов.
Агент ФБР положил телефонную трубку.
– Мои ребята обыскали – с ордером, ясное дело, – дом отставного полковника Уиллингхэма, убитого сегодня в отеле, – сказал он. – Ну, обнаружили в сейфе целую канцелярию местных фашистов. – Он повернулся к детективу Дейву Хейнсу. – В списке организации клерк из нашей конторы в Атланте и ваш шеф, между прочим, из городского полицейского управления.
– Поеду-ка я в госпиталь, – сказал Хейнс. – Надо же Мики чем-то порадовать.