26
Когда я вернулся в офис, Дэниел не только пришел в себя, но и созрел для того, чтобы посплетничать.
— Привет, Саймон. Как дела?
— Привет, Дэниел. Дела как всегда.
— Ты мог предположить, что подобное случится с Джоном?
— Нет, не мог. Это просто ужасно.
— А ты знал, что он гомик?
— Нет, Дэниел, не знал, — ответил я, чувствуя, как во мне закипает раздражение. — Человек умер, и теперь это не имеет никакого значения.
Я посмотрел на письменный стол Джона. За ним никого не было, а на самом столе царил необыкновенный порядок.
Проследив за моим взглядом, Дэниел сказал:
— Копы там все перерыли и забрали с собой множество документов. Уверен, что, изучая их, они сдохнут от скуки.
Я подошел к столу и увидел: на нем не осталось ничего, что представляло бы для Джона какую-то ценность. Все файлы, с которыми он работал, тоже исчезли.
— Копы все утро задавали самые разные вопросы, — внимательно, не спуская с меня глаз, сообщил Дэниел. — Спрашивали, знал ли я, что между ним и Фрэнком существовали особые отношения. Фрэнк! Кто бы мог подумать!
— Дэниел, парень, с которым мы в течение двух лет трудились бок о бок, убит. И его личная жизнь нас совершенно не касается, — со вздохом произнес я.
— Конечно, не касается, — согласился Дэниел. — Но каков наш Фрэнк Кук! Интересно, ты хоть что-нибудь подозревал? Ведь он все-таки был твоим тестем.
— Нет, я ничего не подозревал, — ответил я, уже не скрывая раздражения.
— Я слышал, ты весь вечер провел в полицейском участке. Как мне кажется, они считают, что Джона убил ты. И все из-за того, что обнаружил его тело.
— Да, что-то вроде этого, — сказал я. — Но у них нет против меня никаких улик.
— Тебе, видимо, крепко досталось.
— Да. Никому бы не пожелал пройти через это.