— Да, мистер Рирдон, — сказала Кейси. — Позвольте задать вам вопрос. В прошлом году сорок три тысячи американцев погибли в дорожных катастрофах, четыре тысячи утонули, две тысячи умерли от отравления недоброкачественными продуктами. Известно ли вам, сколько человек погибло на коммерческих воздушных линиях?
Рирдон выдержал паузу.
— Откровенно говоря, вы застали меня врасплох, — признался он, хмыкнув.
— Это честный вопрос, мистер Рирдон. Сколько авиапассажиров погибло в прошлом году?
Рирдон нахмурился:
— Думаю… что-то около тысячи?
— Пятьдесят, — сказала Кейси. — Всего пятьдесят человек. А в позапрошлом году — шестьдесят. Меньше, чем погибших мотоциклистов.
— Сколько из них погибли на борту N-22? — Рирдон сузил глаза, собираясь дать сдачи.
— Ни одного, — сказала Кейси.
— Вы имеете в виду…
— В нашей стране дорожные происшествия уносят ежегодно жизни сорока трех тысяч человек, и это никого не тревожит. Люди садятся за руль в состоянии опьянения, переутомления — и делают это без малейших колебаний. Но те же самые люди впадают в панику при одной мысли о том, что придется лететь на самолете. Все дело в том, — продолжала Кейси, — что телевидение постоянно преувеличивает опасность. Запись, которую вы собираетесь показать, заставит людей бояться полетов. Причем понапрасну.
— Вы считаете, что эту запись не следует показывать?
— Я этого не говорила.
— Но вы утверждали, что она напугает людей, причем понапрасну.
— Совершенно верно.
— Стало быть, вы считаете, что подобные записи показывать нельзя?
На что он намекает? К чему клонит?
— Я этого не говорила, — ответила Кейси.
— Я задал вопрос.
— Я сказала, — произнесла Кейси, — что подобные записи создают неверное представление об опасности воздушных путешествий.