— Идет.
Джон поднялся, изогнул спину, сильно, словно после долгого сна, потянулся. Он физически чувствовал устремленные на него взгляды охранников. И вот, когда им, наконец, надоело смотреть и они отвернулись, Джон прильнул лицом в дыре в брезенте. И осмотрелся.
Тут вдруг один из полицейских грубо прикрикнул на него.
Рэнди перевела:
— Сядь, Джон. Иначе они тебя прибьют.
Джон опустился на скамью. Он был доволен, увидев то, что хотел увидеть.
— Полярная звезда, — прошептал он. — Мы действительно едем к востоку.
— А Центр этого их так называемого правосудия находится к югу.
— Да, мне говорили. Кроме того, мы отъехали от него уже на многие мили. Ни в какую тюрьму они нас не везут. Послушай, у тебя после обыска не осталось случайно какого-нибудь оружия?
— Маленький нож. Припрятан вот здесь, у бедра, — шепотом ответила Рэнди.
Джон покосился на ее соблазнительную коротенькую серую юбку и кивнул. Она должна будет достать его без промедления.
Внезапно грузовик резко сбавил скорость, их так и бросило вперед. Еще один толчок — они отлетели в другую сторону. Рэнди упала на Джона. Быстро отпрянула. Машина остановилась. Послышались чьи-то грубые голоса. Потом они услышали, как какие-то люди вылезают из машины и идут вперед, о чем-то переговариваясь.
Сидевшие у борта охранники взяли автоматы на изготовку.
Рэнди склонила голову набок, прислушиваясь к тому, что говорят арабы.
— Кажется, офицер и один из его людей вышли из кабины.
— Мы вроде бы на контрольно-пропускном пункте, да? — спросил Джон.
— Да.
Тишина. Затем смех. Вот он стал еще громче, послышалось похлопывание по плечам, затем топот сапог, и двое полицейских снова забрались в кабину. Взревел мотор. Грузовик дернулся и помчался вперед, быстро набирая скорость.
Рэнди произнесла задумчиво и тихо:
— Из того, что удалось подслушать, я поняла, что их остановила республиканская гвардия. И что этим типам без труда удалось убедить гвардейцев, что они настоящие полицейские. И еще, похоже, гвардейцы знают офицера по имени.