— Фальшивки? — спросил Райм.
Купер изучил одну бумажку.
— Нет. Юани же были мятыми и потертыми.
— Было около тридцати таких пачек, — объяснила Сакс.
Эдди Дэн подсчитал содержимое одной пачки.
— Тридцать пачек, по нынешнему обменному курсу, — прикинул он, — это будет около двадцати тысяч долларов.
— Еще я нашла «Узи» и «Беретту», — продолжала Сакс. — Но на «Узи» был спилен серийный номер, а «Беретту» я выронила на корабле.
— Насколько я успел узнать Призрака, — пробурчал Райм, — оружие, которым он пользуется, даже если на нем есть серийный номер, проследить невозможно. Том! Нам нужен наш писец. Том!
Райм нетерпеливо уставился в сторону коридора.
В гостиную торопливо вошел молодой помощник. Том занес на доску продиктованную Раймом информацию относительно взрывчатки, письма и следов на нем, а также оружия.
Послышалась пронзительная электронная трель: зазвонил сотовый телефон, и, свидетельство меняющихся времен, каждый поспешно взглянул на свой аппарат. Победителем оказалась Сакс; она достала свой телефон из чехла на ремне.
— Алло?
— Амелия?
Она сразу же узнала голос Джона Суна. При воспоминании о вчерашнем вечере у нее в груди что-то екнуло.
— Добрый день, Джон.
— Как вы поживаете?
«Чертовски хорошо поныряла, — подумала Сакс, — а в остальном все в порядке».
— Ничего, — сказала она вслух. — Извините, сейчас я занята.
— Ну конечно, — согласился доктор Сун. Сакс в который раз отметила, какой у него голос — голос врача у изголовья больного. — Вам удалось найти Сэма Чанга и его семью?
— Пока что нет. Но мы работаем над этим.