Светлый фон

— Что?

— Ну, карту.

Я кивнула.

Майк посмотрел на часы. Было уже почти три.

— Я буду в Уайт-плейнс через час. Просто надо сгонять в Ньюарк и заглянуть на парковку в аэропорту.

Два профессора вошли в кабинет Сильвии Фут.

— Зачем?

Мне было приятно снова увидеть его фирменную ухмылку.

— Звонил Тони Паризи. Он сутками работает над неожиданной кончиной Барта Франкла. Оказалось, что один из частных сыщиков, нанятых Иваном Краловицем для слежки за Лолой, может иметь отношение к аварии в субботу утром.

— Какое отношение?

— Самое прямое, видимо. Паризи даже сказал, что прокуроры из Джерси думают, будто смогут нацепить на Ивана Грозного наручники и засадить его за решетку быстрее, чем он успеет разгрести снег у себя перед домом завтра утром. Похоже, в пятницу частный сыщик взял в аэропорту напрокат микроавтобус, а вчера днем пригнал его назад, утверждая, что попал в небольшую аварию.

— Повреждения есть?

— Большая вмятина на правом переднем крыле. Кое-где откололась краска, и остались пятна, похожие на кровь. Он хочет, чтобы ты проверила банковский счет придурка, когда выдастся свободная минутка. Вдруг Краловиц клал на него деньги. Еще он просил меня взглянуть на машину, пока ее не отправили в ремонт.

31

31

Я вернулась в кабинет Сильвии, когда преподаватели уже начинали расходиться.

— Майку придется сделать небольшой круг, — объяснила я. — Другое дело. Если я смогу поехать с вами и профессором Шривом, он встретит нас в Уайт-плейнс.

Сильвия задержала Шрива, и тот подтвердил, что у него есть место.

Мы с Сильвией отправились в туалет дальше по коридору, а Нэн позвонила мужу и принялась объяснять, почему вернется не раньше шести-семи вечера.

На обратном пути я заметила долговязого молодого человека, который прислонился к стене за дверью ее кабинета.