Светлый фон

— Нет.

— Когда вы с ней расстались после предположительного занятия сексом, на ее лице были какие-либо ссадины, следы от ударов?

— Нет.

— Благодарю вас, господин Ди Паскуали, у меня больше нет вопросов.

Прокурор казался довольным. Его демонстрация имела двойной результат: теперь присяжные должны были не только заподозрить, что Ди Паскуали никогда не танцевал с Катрин, но и усомниться в его показаниях, касающихся анального секса. На самом деле после проведенного Кубриком контрдопроса показания Ди Паскуали выглядели шитыми белыми нитками.

Кроме того, Ди Паскуали утверждал, что не наносил Катрин ударов.

Значит, даже если предположить, что он действительно так или иначе общался с девушкой в пресловутом баре — что казалось все менее правдоподобным, — то это не исключает возможности того, что кто-то еще мог ее избить и изнасиловать.

Например, обвиняемые.

— Господа, у вас еще есть свидетели? — спросил судья Бернс.

Оба мужчины покачали головами.

— В таком случае заключительные речи будут произнесены завтра в девять часов утра. На сегодня заседание окончено! — объявил судья.

Он обозначил конец своей речи резким ударом молотка.

Глава 64

Глава 64

— Блестящее выступление, Пол! — заявил Томас прокурору, как только заседание было отложено.

Кубрик принял комплимент, в конце концов вполне заслуженный, но, вернувшись в свой кабинет, выразил свое беспокойство сопровождавшим его Джулии и Томасу. Тем временем полицейский эскорт доставил обессиленную Катрин обратно в клинику.

— Шмидт допустил несколько ошибок, однако во многих аспектах он занял выигрышные позиции! Достаточно, чтобы хоть один из присяжных засомневался, и мы проиграем… эта история с презервативами размера XXL засядет у них в памяти! Какого черта она ходила их покупать за четыре дня до изнасилования, если принимала таблетки?

— Я не знаю, — сказала Джулия.

— Удар, нанесенный предъявлением счета из аптеки, был достаточно сильным, — сказал Томас, словно очнувшись от невеселых мыслей.

Все трое задумчиво молчали.