Светлый фон

— Пойдем со мной, — бросил ему Антонио и повернул обратно. Джан следовал за ним. Они миновали сад, вышли на гостиничный пляж и там, остановившись у причала, Барди сказал:

— Мужчина и девушка, побывавшие в «Горных соснах», только что увезли Рикардо. Возьми лодку и поезжай за ними. Они направляются к западному берегу и далеко уйти еще не успели. Отправляйся вслед, но так, чтобы они тебя не заметили.

Джан кивнул и столкнул лодку в воду. Неожиданным приказам Барди он перестал удивляться уже давно.

— Проследи за ними как можно тщательнее, — добавил Антонио.

— А что делать, когда я узнаю, куда они направляются? — спросил Джан уже из лодки.

— Возвращайся. Я буду в домике у Кадима.

— А если что-нибудь случится?

— Исключено. Они тебя не заметят. Барди отвернулся, и Джан взялся за весла.

По тропинке Антонио прошел к дому. На стене в прихожей в углублении висел телефон. Барди снял трубку, назвал телефонистке отеля нужный ему номер и через несколько секунд уже разговаривал с Лоделем. Дав указания, он не спеша повесил трубку и только после этого вошел в гостиную.

Тина по-прежнему сидела на диване. От пут на руках она почти освободилась. Жестом приказав остановиться, Барди подошел к ней, сел рядом. Развязал Тине ноги, вынул изо рта шарф, при этом она застонала. Тогда он обнял ее, прижал к себе, чтобы успокоить, и нежно спросил:

— Их было двое — мужчина и девушка, так?

— Да, месье, — ответила она, поправляя растрепавшиеся волосы. — Они пришли с оружием.

— Не волнуйся. С маэстро ничего не случится. Ему на выручку я уже кое-кого послал. — Барди приготовил Тине большой стакан коньяка с содовой. Вернувшись от буфета, передал ей спиртное, скользнул взглядом по ее фигурке, ногам и предупредил:

— Выпей. И помни: о происшедшем здесь никто знать не должен. Маэстро, когда вернется, скажет тебе то же самое.

Тина отхлебнула глоток, поперхнулась коньяком, Барди положил на ее обнаженное плечо левую руку, а правой легонько похлопал девушку по спине.

Когда стакан опустел, он взял Тину за руку, заставил подняться, отступил, оглядел ее.

— Ты прекрасна, — сказал он, не сводя глаз с ее тела. — Вот только на платье у тебя пятно. Пойди в комнату маэстро, промокни его, и мы отправимся ужинать.

Он за руку проводил ее в прихожую, легонько поцеловал кончики пальцев и отпустил, проследив взглядом, как она вошла в спальню Рикардо. Оставшись в прихожей один, он поразмыслил сначала о Кадиме, а потом о тех, кто захватил его, и решил: язык Рикардо не развяжет ничто. Единственное, что ему удавалось скрывать, — это свою железную волю. Однажды во время войны его схватили и некоторое время продержали у себя немцы, но так ничего и не добились. В его высоком гибком теле за мягким женственным обхождением скрывалась стальная выдержка.