Джен нашли на рынке по ее мобильному телефону. Она ждала в комнате для посетителей, пока Мак осматривал врач. Но почему о друзьях было сказано во множественном числе?
Офицер проводил Макейди в комнату для посетителей, и она убедилась, что он прав. Не одна, а две подруги ожидали ее появления.
— О Господи, Макейли! — вскричала Габби. Тушь на ее ресницах потекла. Она выглядела до крайности расстроенной, ее обычная маска высокомерия исчезла без следа. — Когда я узнала, что произошло, то не могла в это поверить.
Такого Мак услышать не ожидала.
Габби крепко обняла ее, прижав к своему костлявому телу:
— Бедняжка, милая моя! У тебя все хорошо?
— Гм-м, кажется, да. Все хорошо.
Модель Габби, проявляющая человеческие чувства? Жизнь порой преподносит сюрпризы.
— Я и понятия не имела, через что тебе пришлось пройти! Боже мой!
— О Макейди! — восклицала и Джен.
— Все кончилось. Я наконец свободна, — прошептала Мак, больше для себя самой, чем для окружающих. — Все уже позади.
Эпилог
Эпилог
— Добро пожаловать в Сидней. Надеемся, что вы довольны полетом. Благодарим вас за то, что вы выбрали рейс нашей авиакомпании…
Мак зевнула и потянулась.
Вот уж не думала, что снова окажусь в этих краях.
— Просим вас оставаться на местах до полной остановки самолета.
К тому времени, когда лайнер остановился у ворот зала прилета, половина пассажиров уже была на ногах. Так приятно постоять в проходе после долгих часов сидения. К неудовольствию Мак, ближайший рейс из Гонконга предполагал промежуточную посадку в Мельбурне, поэтому ей нужно было пережить двухчасовую стоянку и трансфер в местный аэропорт Мельбурна. Словно девятичасового перелета из Гонконга недостаточно! Мак потянулась к полке для багажа за ручной кладью. Какое счастье пробыть несколько дней на твердой земле.
— Мисс Вандеруолл? — обратилась к ней одна из стюардесс.
— Да.