Светлый фон

Джулия Берри Вся правда во мне

Джулия Берри

Вся правда во мне

Julie Berry

Julie Berry

ALL THE TRUTH THAT’S IN ME

ALL THE TRUTH THAT’S IN ME

 

© Julie Berry, 2013

© Е. Кононенко, перевод на русский язык

© ООО «Издательство АСТ», 2016

До

До

Уста праведника источают мудрость, а язык зловредный отсечется.

Уста праведника источают мудрость, а язык зловредный отсечется.

Мы приехали сюда на корабле, ты и я.

Я была младенцем и сидела у мамы на коленях, а ты – шепелявым кудрявым мальчишкой, игравшим у маминых ног все утомительное путешествие.

Глядя на нас, наши мамы так крепко подружились, что отцам ничего не оставалось, кроме как выбрать смежные земельные наделы под фермы в миле от города на западной окраине Росвелла, которые оказались куда меньше, чем могли бы быть.

Я помню, в детстве мама рассказывала мне истории о том путешествии. Теперь она никогда о нем не вспоминает.

Она говорила, что я всю дорогу смотрела на тебя широко раскрытыми глазами.