Люси замигала.
– Это значит
Не двигаясь с места, Эванс улыбнулась ему.
– Я знаю, мистер Пейн. Язык миганий широко распространен среди людей с ограниченными возможностями к коммуникациям.
И Ханна подмигнула его дочери, которая забулькала в ответ.
– М-м-м… прошу прощения, – сказал сбитый с толку Уильям. – Я не понимаю, кто вы и что вы здесь делаете.
– Все очень просто, мистер Пейн. Мы представляем компанию, которая выпускает наиболее продвинутые коммуникационные системы, которыми можно управлять минимальными физическими усилиями, – стала объяснять женщина. – И существуем мы для того, чтобы делать жизнь людей с физическими ограничениями более интересной и занимательной.
– Ничего не понимаю. – У Уильяма закружилась голова. – Я ни с кем не говорил… У меня и денег нет…
– Насколько я понимаю, обо всем этом уже позаботились, – Ханна подняла руки вверх. – Это не мое дело, и у меня есть собственная задача.
Пейн почувствовал себя так, как будто оказался в параллельной вселенной. Он судорожно искал ответы и не мог их отыскать.
А Ханна уже снова повернулась к его дочери.
– Люси, у меня только один вопрос. Можешь ли ты двигать хотя бы одним пальцем?
Два мигания.
– В таком случае мы можем многое для тебя сделать, – Эванс широко улыбнулась Уильяму.
Глава 78
Глава 78
Ким посмотрела на то, что стояло перед ней, и решила, что «Тетушка Бесси»[80] – неисправимая лгунья.
Коробка из-под готовых ингредиентов, с рецептом, стояла рядом с собственным произведением инспектора, которое она только что достала из духовки. Его не могли спасти ни блестящие украшения, ни горы сахарной глазури.
Стоун выбросила коробку в бак с мусором. Она почувствовала себя преданной.