Он опять возобновил свое качание, полностью удовлетворенный собой.
– Это вы так думаете, мистер Паркс, – заметил Брайант, стараясь говорить ровным голосом.
– Но вы не можете с этим не согласиться. Она грубая, надоедливая…
– И запоминающаяся; ведь вы, не переставая, говорите о ней с того момента, как я сел.
Качание прекратилось, а сержант продолжил:
– Мистер Паркс, у нас есть образцы семенной жидкости и волос. Ни то, ни другое не принадлежит Леонарду.
– Да неужели? – Передние ножки стула опустились на пол.
Брайант кивнул, а потом произнес под запись:
– Да. Как вы знаете, Дейзи подтвердила, что знает человека, который был в подвале. Вы можете нам чем-нибудь помочь?
Атмосфера в комнате явно изменилась.
– Я тоже бывал в этом подвале…
– Если вы хотите добровольно предложить нам ваши образцы, то я могу…
– Как бы не так! Я видел, как вы, ребята, работаете. Ваша начальница упекла бы мою сестру, появись у нее хоть малейший шанс! – Робин Паркс оттолкнул стул и встал. – Насколько я понимаю, я нахожусь здесь по собственной воле?
Сержант просто кивнул, не удостоив мужчину ответом.
– Я понимаю, к чему вы клоните нашу беседу, поэтому немедленно покидаю вас.
Брайант тоже встал.
– Прошу вас, мистер Паркс… Ведь речь идет о ваших племянницах. Я знаю, как горячо вы любите свою сестру, но не забывайте, что в данном случае жертва совсем не она. И не позволяйте вашему гневу на моего командира мешать нашему расследованию.
В полнейшем шоке сержант увидел, как глаза мужчины налились яростью.
– Вы что, не понимаете?! Как я могу не гневаться? Ведь речь идет о моей семье, и я люблю этих девочек так, будто они мои дочери. Я жизнь свою за них отдам! Я с трудом заставил себя поверить в то, что совершил мой зять, но я категорически отказываюсь верить, что там был кто-то третий. Я бы об этом знал!
– Мистер Паркс, я понимаю…