Тот вскрикнул, посмотрел на рану, будто зачарованный, и спокойно ее пощупал, пытаясь определить степень тяжести.
Мгновение затишья промелькнуло так же быстро, как проходит глаз циклона. Обезумевший убийца вновь занес меч. Волк вжался в угол и инстинктивно попытался увернуться от удара. Но когда сверкающая сталь врезалась ему в плечо, ладонь противника уже лишилась былой силы. Он бросился на Масса и стал разить его ручкой, каждый раз все глубже и глубже вонзая металлическое острие в сжимавшую клинок руку, пока его не сбил с ног удар – вялый, но все же весьма ощутимый. Ручка упала и куда-то укатилась.
Противники на секунду замерли на месте. Волк лежал на полу, держась за раненое плечо и кривясь от боли, Масс зачарованно смотрел на хлеставшую из-под манжеты рубашки кровь. На его лице не было ни боли, ни страха, лишь удивление от того, что такой никчемный враг причинил ему столько вреда. Он опять попытался поднять меч, но едва смог оторвать его от пола и перехватил левой рукой.
– На колени, Летаниэл, – ухмыльнулся Волк, вскакивая на ноги, – даю слово, я все сделаю чисто.
Волк увидел, что Масс, услышав оскорбление, дернулся и бросил взгляд на Бакстер.
Детектив проследил за его взглядом.
– Я все думаю, а стал бы ты так упорно драться, если бы все знал?
Волк проигнорировал этот провокационный вопрос и сделал шаг к Бакстер, но убийца вновь преградил ему путь.
– Если бы знал, что ее имя, больше чем любое другое, должно фигурировать в нашем списке? – продолжал Масс.
Волк застыл в замешательстве.
– Детектив-инспектор Чемберс не был храбрецом. Без конца ныл, умолял меня и пытался защищаться, ссылаясь на невиновность.
Когда Масс ехидно улыбнулся Бакстер, Волк, увидев брешь в его защите, бросился вперед. Убийца его удар отбил, но споткнулся и рухнул на стоявшую сзади скамью.
Бакстер увидела, что длинный плащ Масса соскользнул вниз, рассыпав по полу содержимое ее сумочки. Она посмотрела сначала на окровавленные маникюрные ножницы, которыми он воспользовался, чтобы вывести ее из строя, потом на телефон и наконец на небольшую связку ключей, валявшуюся рядом с ножкой стола.
– Как выяснилось, – продолжал Масс, – ради Эмили, ради вашей дружбы, Чемберс внушил тебе мысль, что именно
У Волка екнуло сердце.
– …которое развалило все дело против Халида, – сказал Масс, весело глядя на детектива, когда тот недоверчиво посмотрел на Бакстер. – Боюсь, мы отправили на тот свет невинного человека.
Бакстер отвела глаза, но вдруг широко распахнула их и глухо вскрикнула.