Светлый фон
Отпусти меня Мне не суждено умереть здесь. Нам не суждено умереть здесь. Я не собираюсь здесь умирать

Она держит меня за лодыжки, эта мертвая безумная я. Я пинаю ее, беснуюсь, ненавижу ее. Я могу это остановить. Я могу это прекратить. Она меня отпустит. Я должна жить, оставить все это позади. Даже если меня посадят в тюрьму, я выживу. Я молодая и не буду сидеть долго. Я не проигрываю, повторяю я себе снова и снова. Я никогда не проигрываю. Я думаю об оставшейся дома шахматной доске. Фигуры терпеливо ждут меня. Отпусти меня, снова умоляю я, зажмуриваясь.

Я не проигрываю Я никогда не проигрываю Отпусти меня

Когда я опять открываю глаза, другая я, мертвая я, с всклокоченными волосами и ликующим взглядом, все еще крепко держит меня за ногу своей бледной рукой. Даже в холодной воде ее пальцы кажутся обжигающе ледяными. Как холодное стекло. Она никогда не отпустит. Я не вижу нижнюю часть ее тела. Она погружена в бесконечные зыбучие пески внизу. Она улыбается. Я слышу ее голос в своей голове, как было в моих снах. Шепот. Мертвенный. Злобный.

Я не проигрываю, говорит она. У тебя не получится меня бросить и двигаться дальше. Ты остаешься со мной. Это эндшпиль, Таша.

Я не проигрываю У тебя не получится меня бросить и двигаться дальше. Ты остаешься со мной. Это эндшпиль, Таша.

Я хочу рыдать, кричать от всего этого. Это я – та, кто планирует, та, кто выигрывает. У меня темнеет в глазах. Я не могу нормально видеть. Но все еще вижу ее. Меня, которая не я, которая не может быть мной.

я

Я хочу поиграть с тобой.

Я издаю стон, мое последнее слово, последний звук, исполненный ужаса, уносит вода.

Будь моей лучшей подругой, шепчет она с холодной тоской, затягивая меня в страшную черноту. Будь моей лучшей подругой навек.

Будь моей лучшей подругой Будь моей лучшей подругой навек.

Благодарности

Благодарности

Большое спасибо всей команде издательства «Голланц», но особенно Софи Кальдер и Джен МакМинеми, не только за работу над этой книгой, но и за то, что упорно трудились весь год, доводя до ума произведения авторов «Голланц», и при этом оставались такими улыбчивыми. Конечно, я очень благодарна своему редактору, Джиллиан Редфирн, и моему агенту, Веронике Бакстер. И последняя особая благодарность – брату Джиллиан, который помог разобраться с техническими деталями установок театрального освещения!