Светлый фон
– Прекратите это, – произнес он.

Я подумала, что мне это пригрезилось.

Я подумала, что мне это пригрезилось.

– Прекратите это, вы все…

– Прекратите это, вы все…

Я поняла, что голос звучит не у меня в голове. Это был голос хромой девочки.

Я поняла, что голос звучит не у меня в голове. Это был голос хромой девочки.

Я знала, что это никогда не кончится. Что я до конца жизни пролежу на этом полу.

Я знала, что это никогда не кончится. Что я до конца жизни пролежу на этом полу.

Перед глазами у меня все поплыло, и все лица смешались в одно. Я хотела остановить это, отключиться от этого.

Перед глазами у меня все поплыло, и все лица смешались в одно. Я хотела остановить это, отключиться от этого.

И я зажмурила глаза, но не могла заткнуть уши.

И я зажмурила глаза, но не могла заткнуть уши.

Смех и скандирование продолжались, и лица продолжали нависать надо мной еще долго после того, как миссис Шоу подняла меня и увела прочь.

Смех и скандирование продолжались, и лица продолжали нависать надо мной еще долго после того, как миссис Шоу подняла меня и увела прочь.

Я так от этого и не избавилась, мумочка. Каждый раз, когда я закрывала глаза, они были тут как тут. Каждый раз, когда устанавливалась тишина, они были тут как тут. Каждый раз, когда я засыпала, они окружали меня.

Я так от этого и не избавилась, мумочка. Каждый раз, когда я закрывала глаза, они были тут как тут. Каждый раз, когда устанавливалась тишина, они были тут как тут. Каждый раз, когда я засыпала, они окружали меня.

И в ТОТ ДЕНЬ я возненавидела тебя, мумочка. За то, что ты сделала из меня гребаного извращенца.

И в ТОТ ДЕНЬ я возненавидела тебя, мумочка. За то, что ты сделала из меня гребаного извращенца.

Глава 71